Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «américains peuvent compter sur notre solidarité entière » (Français → Anglais) :

Le gouvernement et le peuple américains peuvent compter sur notre solidarité entière et notre pleine coopération pour que justice soit faite.

The US Administration and the American people can count on our complete solidarity and full cooperation to ensure that justice is done.


Sur ce point également, nos amis britanniques peuvent compter sur notre solidarité absolue.

Here too, we stand in unconditional solidarity with our British friends.


Tous les Canadiens peuvent épouser ces messages tandis que nous exprimons notre profonde solidarité envers les Juifs du monde entier.

All Canadians can share in these messages as we express our profound solidarity with Jews throughout the world.


Le groupe des socialistes européens demande que sa résolution soit soutenue et prie la Commission de se baser sur sa déclaration afin que le gouvernement tchadien soit informé de notre préoccupation et que les secteurs de la société tchadienne qui ont été écartés du processus électoral sachent qu'ils peuvent compter sur notre solidarité.

The Group of the Party of European Socialists asks you to support their resolution and also asks the Commission to adopt their declaration so that the government of Chad can learn of our concern and the sections of Chadian society that have been edged out of the electoral process can realise that they can count on our solidarity.


Elle est d'abord pour manifester notre solidarité à l'égard du peuple américain qu'un terrorisme barbare vient de frapper, notre compassion à l'égard des victimes dont le nombre sera, sans nul doute, terrible, et notre soutien à tous ceux qui se mobilisent avec acharnement pour tenter de sauver encore quelques vies. Dès hier, j'ai exprimé cette solidarité au Président Bush, ...[+++]

The purpose of this meeting is first of all to demonstrate our solidarity with the American people, who have just been struck by a barbaric act of terrorism, to show our compassion for the victims, for the final toll will certainly be appalling, and to demonstrate our support for all those who are working tirelessly to save what further lives they can. Yesterday, I expressed this solidarity to President Bush, on my own behalf and on behalf of the entire European Parliament ...[+++]


Le monde entier vit dans l'appréhension en raison des déclarations, fortes - je comprends l'état d'âme et la situation politique - du président américain, auquel nous reconnaissons la raison d'État et auquel nous manifestons toute notre solidarité politique et humaine.

The whole world is afraid because of the vehement statements – and I understand the emotions and the political situation – of the American President, whose reasons of State we acknowledge and for whom we express all our support and sympathy.


L'Union européenne, dont tous les membres ont ratifié le traité d'interdiction des essais nucléaires, dispose des arguments politiques et moraux pour rappeler à ses associés américains qu'ils ont la lourde responsabilité de tenter d'assurer la stabilité dans le monde et qu'ils peuvent compter sur notre aide s'il est réellement possible de collaborer avec eux.

And in the Union, where we have all ratified the Test Ban Treaty, we have political and moral arguments to address to our American partners so that we can remind them that they have a serious responsibility to try to stabilise the world and that they can rely on our help if it is really possible to cooperate with them.


w