Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «américains le traitent en priorité cela devait » (Français → Anglais) :

Ce pays représente un débouché absolument unique et les Américains le traitent en priorité cela devait nous inciter à être beaucoup plus agressifs et à parvenir rapidement à une entente bilatérale avec le Japon.

This is an absolutely unique opportunity and the Americans are off on the fast track for us to be much more aggressive on a fast bilateral arrangement with Japan.


Si l'on devait créer dans les eaux limitrophes—supposons, la section internationale du Saint- Laurent—un obstacle du côté canadien qui ferait que le niveau des eaux s'élèverait du côté américain et élèverait le niveau sur la rive américaine du Saint-Laurent, ce qui hausserait le niveau des eaux limitrophes du côté américain et il faudrait pour cela une licence.

If one would create in boundary waters—let's say, the international section of the St. Lawrence—a blockage on the Canadian side that would cause the water to flow at higher levels on to the United States' part and raise the level at the shore on the U.S. side of the St. Lawrence, that would raise the level on the U.S. side of the boundary water and would require a licence.


43. invite la VP/HR à recenser les risques menaçant la paix et la sécurité dans la région et dans le monde si un conflit armé devait éclater dans les mers de Chine méridionale et orientale, conformément aux priorités établies dans la stratégie de sûreté maritime de l'Union, les dangers que cela entraînerait pour la liberté et la sécurité de navigation dans la région ainsi que les risques pesant sur des intérêts européens spécifique ...[+++]

43. Calls on the VP/HR to identify the risks to peace and security in the region as well as globally should armed conflict arise in the East and South China Seas, in line with the priorities set forth in the European Maritime Security Strategy, what risks this would entail for the freedom and safety of navigation in the region, and what risks exist there to specific European interests; considers that since other actors (notably Au ...[+++]


43. invite la VP/HR à recenser les risques menaçant la paix et la sécurité dans la région et dans le monde si un conflit armé devait éclater dans les mers de Chine méridionale et orientale, conformément aux priorités établies dans la stratégie de sûreté maritime de l'Union, les dangers que cela entraînerait pour la liberté et la sécurité de navigation dans la région ainsi que les risques pesant sur des intérêts européens spécifique ...[+++]

43. Calls on the VP/HR to identify the risks to peace and security in the region as well as globally should armed conflict arise in the East and South China Seas, in line with the priorities set forth in the European Maritime Security Strategy, what risks this would entail for the freedom and safety of navigation in the region, and what risks exist there to specific European interests; considers that since other actors (notably Au ...[+++]


Je serai heureuse de discuter de ce que nous devons faire dans un contexte canado-américain (1030) À partir de cela, qui doit être la priorité absolue car cela ne va guère changer au cours des prochaines années, pour en venir maintenant à l'OMC, le Canada est fortement partie prenante dans les règles commerc ...[+++]

I'd be happy to talk about what we need to do in a Canada-U.S. context (1030) Moving from that, which has to be the absolute priority because it's not going to change to a significant degree in the next number of years, now turning to the WTO, Canada has a major stake in global trade rules, and rather than being irrelevant because of Canada's dependence on the U.S. market, I think the WTO can be useful both in Canada's dealing with the United States and with others.


Bien entendu, cela devait à l’époque justifier les actions américaines en attribuant les événements de Guantanamo au manque de définitions et au besoin de moderniser la Convention de Genève.

Of course at that time it was all to justify American actions by blaming what was happening in Guantánamo on a lack of definitions and the need to update the Geneva Convention.


À mon avis, les douaniers américains nous traitent selon leur loi dans notre territoire canadien, et cela ne constitue pas un inconvénient.

In my view, there is no inconvenience to American customs officials preclearing us in Canada.


P. considérant que les services de renseignements des États-Unis s'occupent non seulement de problèmes économiques généraux mais aussi qu'ils interceptent des communications d'entreprises dans le contexte de passation de marchés, justifiant cela en invoquant la lutte contre les tentatives de corruption; considérant que cette pratique porte en elle le risque que des informations soient utilisées non pas pour lutter contre la corruption mais à des fins d'espionnage concurrentiel même si les États-Unis affirment ne pas pratiquer celui- ...[+++]

P. whereas the US intelligence services do not merely investigate general economic facts but also intercept detailed communications between firms, particularly where contracts are being awarded, and they justify this on the grounds of combating attempted bribery; whereas detailed interception poses the risk that information may be used for the purpose of competitive intelligence-gathering rather than combating corruption, even though the US and the United Kingdom state that they do not do so ...[+++]


P. considérant que les services de renseignements des États-Unis s'occupent non seulement de problèmes économiques généraux mais aussi qu'ils interceptent des communications d'entreprises dans le contexte de passation de marchés, justifiant cela en invoquant la lutte contre les tentatives de corruption, que cette pratique porte en elle le risque que des informations soient utilisées non pas pour lutter contre la corruption mais à des fins d'espionnage concurrentiel même si les États-Unis affirment ne pas pratiquer celui-ci; que le rô ...[+++]

P. whereas the US intelligence services do not merely investigate general economic facts but also intercept detailed communications between firms, particularly where contracts are being awarded, and they justify this on the grounds of combating attempted bribery; whereas detailed interception poses the risk that information may be used for the purpose of competitive intelligence-gathering rather than combating corruption, even though the US and the United Kingdom state that they do not do so; ...[+++]


Vous dites qu'il faut faire les paiements relatifs à l'équité salariale. Mais si cela devait toucher le budget au point où cela empêcherait le gouvernement d'investir dans d'autres priorités, vous dites qu'il faut payer cette dette—à moins que je me trompe—, mais pas nécessairement à court terme.

You're saying pay equity needs to be paid, but if it affects the dividend to the point where government is not allowed to reinvest in any other Canadian priority, you feel it needs to be paid—unless I'm getting a mixed message here—but not necessarily in the short term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains le traitent en priorité cela devait ->

Date index: 2021-02-04
w