Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amélioré l'assurance-emploi nous avons notamment élargi " (Frans → Engels) :

Parmi les changements que nous avons apportés à l'assurance-emploi, nous avons élargi le système Alerte-Emploi qui, depuis janvier de l'an dernier, a permis d'envoyer 165 millions d'alertes à plus de 354 000 abonnés.

As part of the EI changes, we have enhanced our jobs alert system, which has so far sent out 165 million job alerts to over 354,000 subscribers since January of last year.


Nous avons accompli des progrès réels et concrets au cours de la dernière année. Nous avons notamment élargi l'accès de nos produits du bœuf de haute qualité au marché japonais, mesure qui va faire doubler la valeur annuelle de ce marché, qui passera à quelque 150 millions de dollars; réduit les formalités administratives en éliminant le double emploi et les coûts supplémentaires; négocié et mis en place un nouveau cadre fédéral-provincial-territorial qui comble les lacunes des programmes fédéraux; obtenu une d ...[+++]

Over the past year we have made some real and tangible progress, including expanding our access to the Japanese market for our high-quality beef products, a move that will double the annual value of this market, some $150 million; cutting red tape by eliminating duplication and extra cost; negotiating and putting in place a new federal-provincial-territorial framework with no gaps in federal programming; achieving a positive decision from the WTO on country of origin labelling; and forging ahead on new international opportunities for our Canadian producers and processors.


Voilà pourquoi nous avons mis en place de nouveaux programmes et amélioré l'assurance-emploi. Nous avons notamment élargi la définition de prestations de compassion et avons lancé un projet pilote pour prolonger la période d'admissibilité dans les régions particulièrement vulnérables.

That is why we have brought in new programs and new improvements to EI, including expanding the definition of compassionate care benefits and launching a pilot project to extend weeks of eligibility in particularly vulnerable areas.


Monsieur le Président, en fait, le ministre et le gouvernement ont beaucoup fait pour améliorer l'assurance-emploi. Nous avons notamment inclus, dans notre Plan d'action économique, une somme additionnelle de 5,5 milliards de dollars justement pour cette raison.

Mr. Speaker, in fact, the minister and this government have done a lot to improve EI. That is what the extra $5.5 billion in our economic action plan is all about.


G. considérant que nous ne pouvons rester attachés à des modèles économiques vidés de leur substance, non viables du point de vue environnemental et basés sur une division du travail entre les sexes caduque et dépassée par l'intégration de la femme dans le marché de l'emploi; que nous avons besoin d'un nouveau modèle basé sur la connaissance et l'innovation, durable socialement, qui intègre tout l'éventail des capacités des femmes dans le tissu productif, notamment en remett ...[+++]

G. whereas we cannot remain tied to redundant and environmentally unsustainable economic models based on an outdated distribution of work along gender lines which has been superseded by the integration of women in the labour market; whereas we need a new, socially sustainable model based on knowledge and innovation that incorporates the full range of women’s talents in the productive fabric, including by questioning some industrial norms and the factors that assign men and women to different occupations, that redresses the balance o ...[+++]


En plus d’honorer les engagements déjà pris en matière d’aide au développement, nous avons entrepris de lever de nouveaux moyens et de prendre des mesures contracycliques. Nous avons notamment pris des mesures en faveur de l’amélioration de l’efficacité de l’aide, de la préservation de l’activité économique et de l’emploi, de la revitalisation de l’agriculture, de l’investissement dans une croissance respectueuse de l’environnement ...[+++]

These measures include honouring aid commitments and leveraging new resources, acting counter-cyclically, improving aid effectiveness, sustaining economic activity and employment, revitalising agriculture, investing in green growth, stimulating trade and private investment, working together for economic governance and stability, and protecting the most vulnerable in developing countries.


Au cours de la dernière période de programmation, tout comme aujourd'hui au sein de l'Union élargie, nous avons tous saisi combien il importe, et ce chaque jour davantage, de protéger l'environnement tout en assurant la croissance économique, d'améliorer l'accès des personnes handicapées à des services dont le financement serait public et de garantir l'égalité de traitement et l'élimination de toutes les formes de discriminations.

Over the last programming period and now within the enlarged Union we have all learned the growing importance of protecting the environment whilst ensuring economic growth, improving access for the disabled to publicly financed facilities ensuring equality of treatment and eliminating discrimination in all its forms.


- (EN) Au cours de la dernière période de programmation, tout comme aujourd’hui au sein de l’Union élargie, nous avons tous saisi combien il importe, et ce chaque jour davantage, de protéger l’environnement tout en assurant la croissance économique, d’améliorer l’accès des personnes handicapées à des services dont le financement est public et de garantir l’égalité de traitement et l’élimination de toutes les formes de discrimination.

Over the last programming period and now within the enlarged Union, there has been a sense of the growing importance of protecting the environment whilst ensuring economic growth, improving access for the disabled to publicly financed facilities ensuring equality of treatment and eliminating discrimination in all its forms.


Ainsi, au cours du débat au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, nous avons suivi la rapporteur dans tout ce qui visait à améliorer la proposition de directive et à garantir effectivement les droits des travailleurs, en présentant différentes propositions d’amendement, notamment la suppression de plusieurs dérogations qui remettent en cause le principe de non-discrimi ...[+++]

Consequently, in the debate in the Committee on Employment and Social Affairs, we agreed with all of the rapporteur’s attempts to improve the proposal for a directive and to guarantee workers’ rights, having tabled various proposals for amendments, specifically the removal of various derogations that could undermine the principle of non-discrimination, the guarantee not to use temporary workers to break strikes and the principle that the work undertaken by temporary agencies must not contribute to increasing job instability.


Nous avons instauré un supplément de revenu familial pour environ 350 000 parents à faible revenu qui touchent l'assurance-emploi. Nous avons amélioré le Programme d'action communautaire et le Programme canadien de nutrition prénatale pour les enfants à risque.

We have provided a family income supplement for roughly 350,000 low income parents on EI. We have enhanced the community action program and the Canada prenatal nutrition program for children at risk.


w