Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements sur lesquels nous voterons ensuite " (Frans → Engels) :

Je crois que M. Solomon va parler en dernier et que nous voterons ensuite sur l'amendement NPD-23.

Having had discussion, Mr. Solomon gets the last word, and then I'll put NDP-23.


Nous devons pouvoir voter sur chaque rapport individuel et nous devons avoir le droit de présenter des amendements sur lesquels nous voterons ensuite.

We have to be able to vote on each individual report and we have to have the right to table amendments that we then vote on.


Certains des amendements sur lesquels nous voterons demain en séance plénière peuvent maintenant fausser ce compromis et cet équilibre, et j’invite mes collègues, le rapporteur et les rapporteurs fictifs en particulier, à adopter à une mesure équilibrée et acceptable pour tous.

Some of the amendments on which we will be voting tomorrow in plenary may now alter this compromise and balance, and I call on my fellow Members, and the rapporteur and the shadow rapporteurs in particular, to come up with a balanced measure that is acceptable to all.


C’est la raison pour laquelle j’ai déposé plusieurs amendements sur lesquels nous voterons demain. Il me semble que ce rapport n’est pas très équilibré, qu’il est inexact et qu’il ne correspond pas à la position que notre Parlement a maintenue jusqu’à présent.

It seems to me that this report is not very balanced, that it is inaccurate and inconsistent with what our Parliament has maintained to date.


C’est la raison pour laquelle j’ai déposé plusieurs amendements sur lesquels nous voterons demain. Il me semble que ce rapport n’est pas très équilibré, qu’il est inexact et qu’il ne correspond pas à la position que notre Parlement a maintenue jusqu’à présent.

It seems to me that this report is not very balanced, that it is inaccurate and inconsistent with what our Parliament has maintained to date.


Je voulais évoquer cet après-midi un programme réduit, mais extrêmement délicat: l’initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme qui constitue la ligne 1904 du budget et qui a fait l’objet de divers amendements, sur lesquels nous voterons demain.

I wanted to talk this afternoon about a small but highly sensitive programme the European Initiative on Democracy and Human Rights, which is Line 1904 in the budget and to which amendments have been tabled on which we will vote tomorrow.


Nous examinons l'amendement C-14. Je tiens simplement à préciser que lorsque nous voterons sur l'amendement C-14, nous voterons en même temps sur les amendements C-16, C-18, C-20 et C-23 car ils sont tous interreliés.

Just to bring everybody up to speed, when we vote on amendment C-14, we're going to be voting on amendments C-16, C-18, C-20, and C-23.


Si l'amendement est adopté, nous voterons ensuite sur la motion modifiée.

If the amendment passes, we will vote on the motion as amended.


Nous voterons ensuite sur toutes les questions concernant le projet de loi C-45.

We would then vote on all matters on Bill C-45.


Nous voterons ensuite sur l'amendement et sur le projet de loi lui-même.

We will then deal with the votes right at the end, both with respect to the amendment and to the bill itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements sur lesquels nous voterons ensuite ->

Date index: 2021-08-15
w