Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement attire davantage » (Français → Anglais) :

Le débat sur le Budget commença à occuper davantage de place lorsque l’opposition se mit à l’utiliser pour contester la politique financière du gouvernement et, grâce aux amendements, pour attirer l’attention sur des mesures et programmes gouvernementaux particuliers.

Debate on the Budget lengthened as the opposition used it both to challenge the government’s financial policy and, through the use of amendments, to draw attention to specific government actions and programs.


Le deuxième amendement attire davantage mon attention et j'aurais une question à poser au député à ce sujet.

I am more interested in the second amendment, and I have a question to ask the member in this regard.


10. se félicite de la position adoptée par la Commission selon laquelle les aides d'État à la recherche et au développement constitueront un encouragement pour les petites et moyennes entreprises à s'engager davantage dans la recherche et le développement ainsi que de l'amendement proposé par conséquent au règlement (CE) n° 70/2001 relatif aux aides d'État en faveur des petites et moyennes entreprises afin d'inclure l'aide à la recherche et au développement, et attire l'attenti ...[+++]

10. Welcomes the view taken by the Commission that state aid for RD will represent an incentive for SMEs to engage in more RD, and the consequent proposed amendment to Regulation (EC) No 70/2001 on state aid for SMEs in order to include RD aid, and calls the attention of the Commission to the differing national capacities within the Member States to engage in such programmes;


10. se félicite de la position adoptée par la Commission selon laquelle les aides d'État à la recherche et au développement constitueront un encouragement pour les petites et moyennes entreprises à s'engager davantage dans la recherche et le développement et de l'amendement proposé par conséquent au règlement afin d'inclure l'aide RD, et attire l'attention de la Commission sur les capacités nationales différentes parmi les 25 pays ...[+++]

10. Welcomes the view taken by the Commission that state aid for research development will represent an incentive for SMEs to engage in more research and development, and the consequent proposed amendment to the Regulation in order to include RD aid, and calls the attention of the Commission to the differing national capacities within the EU 25 countries to engage in such programmes;


Par ailleurs, certains amendements trouveront davantage leur place dans vos résolutions relatives à la communautarisation de la Convention de Dublin et à la définition de la notion de réfugié sur lesquelles j'ai attiré votre attention tout à l'heure.

Furthermore, certain of the amendments would fit better into your resolutions on the communitarisation of the Dublin Convention and on the definition of refugees to which I drew your attention just now.


J'attire encore votre attention sur les dangers qui résulteraient de l'adoption d'un indicateur environnemental pour les emballages, comme le propose la modification introduite par l'amendement 16 à l'article 4, paragraphe 3 bis. Un tel indicateur additionnel pour les emballages ne se justifie pas, dans la mesure où un outil de normalisation existe déjà mais doit être davantage mis en œuvre par les industriels.

I would like to draw your attention once again to the dangers of adopting an environmental indicator for packaging, as proposed by the change introduced by Amendment No 16 to Article 4(3)(a). There is no need for this additional indicator for packaging, in that a standardisation tool already exists although it needs to be better enforced by manufacturers.


Je voudrais pour ma part attirer votre attention sur l’amendement 6, qui vise à davantage de transparence, car nous entendons faire en sorte que le registre indique, outre les méthodes proposées, le ou les pays dans lesquels l’intermédiaire opère en régime de libre établissement ou de libre prestation de services.

For my part, I would like to deal with Amendment No 6, which concerns itself with greater transparency, because we want to see to it that the register, in addition to the proposed methods, shall indicate the country or countries in which the intermediary conducts business under the rules on establishment or on the freedom to provide services.


Dans le contexte du projet de loi, j'attire l'attention des députés sur un point important qui mérite d'être élaboré davantage et qui est l'objet de l'amendement que je propose.

Within the context of the bill, I bring the full attention of hon. members to one significant area that requires further elaboration and is the basis for the amendment that I am advancing.


Nous avons toujours respecté les exigences de l'article 41 depuis 1988. Cela dit, les amendements adoptés en 2005 ont davantage attiré notre attention sur cette partie de la loi.

We have always respected the requirements of article 41 since 1988, but amendments adopted in 2005 have focused more of our attention to this part of the act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendement attire davantage ->

Date index: 2023-11-26
w