Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission donc allons trop vite " (Frans → Engels) :

Compte tenu des incertitudes entourant l'impact probable de ces diverses options, et donc le choix de la voie à suivre, la Commission estime qu'il est à ce stade encore trop tôt pour présenter des initiatives visant à intégrer les marchés de certains fonds non harmonisés.

Given uncertainty on the likely impacts or best way forward, the Commission does not believe that the time is ripe to table legislative initiatives to integrate markets for some non-harmonised funds at this stage.


En réalité, la Commission a été trop vite en besogne avec sa proposition sur le découplage complet des droits de propriété.

The Commission has in fact been too quick off the mark with its proposal on the complete unbundling of ownership rights.


Certains membres du Parlement européen font ici référence à l’avis de la Banque Centrale européenne, lequel stipule que la BCE est parfaitement d’accord avec les objectifs que nous visons dans notre proposition mais que nous, la Commission donc, allons trop vite et sommes trop exigeants.

Some MEPs have in this connection referred to the opinion of the European Central Bank which states that the ECB is in complete agreement with the objectives which we aim to achieve with our proposal, but that we, the Commission, are said to go too fast and are too demanding.


Dans mon groupe, certains pensent que sur ce point et sur d’autres thèmes du paquet, nous allons peut-être trop loin, trop vite et en acceptant des coûts trop importants.

Some in my group think that here and in other parts of the package we may be going too far, too fast and at too great a cost.


Je pense que nous allons trop vite pour les traducteurs. Approuvez-vous la distribution du texte?

Will you approve of its distribution?


Il faudrait peut-être qu'il y ait une reconversion, qu'on prenne des investissements publics dans certaines énergies polluantes, qu'on les reconsidère et qu'on les repositionne vers des énergies renouvelables, comme les énergies éolienne et solaire, entre autres (1135) M. Benoît Serré (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je note que les députés de l'Alliance canadienne nous disent que, comme gouvernement, nous allons ...[+++]

Perhaps we should reallocate funding, take the public dollars that are invested in certain polluting sources of energy, and redirect it toward renewable sources, such as wind and solar energies (1135) Mr. Benoît Serré (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I note that Canadian Alliance members are saying that, as a government, we are going too fast with the Kyoto protocol.


Nous refusons donc ce rapport au même titre que les précédents, car nous estimons que nous allons trop loin et beaucoup trop vite, et je finirai même par dire "droit dans le mur"!

We therefore reject this report for the same reasons that we rejected its predecessors, because we believe that we are going too far much too quickly, and I will conclude by saying that we will end up right against the wall.


Les initiatives cohérentes en matière de formation à l'entrepreneuriat restent trop rares. La Commission propose donc des recommandations, basées sur les meilleures pratiques observées en Europe, en vue d'aider les États membres à définir des stratégies plus systématiques en faveur de la formation à l'esprit d'entreprise.

As coherent initiatives in entrepreneurship training are all too rare, the Commission is proposing recommendations based on best practice observed in Europe, with a view to helping Member States develop more systematic strategies to promote entrepreneurship training.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je le répète, je crois que nous allons trop vite en besogne.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I believe that we are anticipating at this point.


Nous partageons votre joie dès lors que nous n'allons pas trop vite au point de créer une brèche dans la coopération transatlantique.

We share your delight, as long as we do not race ahead so quickly that transatlantic cooperation is impaired.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission donc allons trop vite ->

Date index: 2021-08-18
w