Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "allons passer demain " (Frans → Engels) :

Nous allons passer demain à l'examen article par article, sans compter l'arrivée du ministre à 15 h 30. Nous allons commencer l'étude article par article à 16 h 15 et nous espérons pouvoir faire rapport au Parlement le plus vite possible.

We're moving to begin clause-by-clause tomorrow, with the minister arriving at 3.30 p.m. We're going to start clause-by-clause at 4.15 p.m., and we'll hopefully get this back to report stage in Parliament as soon as we can.


Le président: Puisque cela a été proposé, nous allons passer au vote (La motion est adoptée). Le président: Demain, je vais faire rapport de cela, ainsi que du rapport sur les testaments et les successions, à la Chambre.

The Chair: Having seen that moved, we'll vote on it (Motion agreed to) The Chair: Tomorrow I will be reporting this, as well as the report on wills and estates, to the House.


Non. Nous allons passer au vote et, si la motion est adoptée, j'en ferai rapport demain à la Chambre des communes (La motion est adoptée).

No. I'll take the vote, and if it passes, I will present this to the House tomorrow (Motion as amended agreed to) The Chair: That is the end of our meeting regarding Bill C-273.


Je voudrais demander à la Commission d’adopter les recommandations sur lesquelles nous allons voter demain et de passer à l’action dès que possible.

I should like to ask the Commission to adopt the recommendations which we will be voting on tomorrow and to swing into action at the earliest opportunity.


Je crois qu’à ce niveau, ce rapport est utile si nous parvenons à faire passer ces positions auprès des différentes structures et à leur permettre ainsi de faire leur ce rapport que nous allons voter demain.

I believe that, at this level, this report is useful if we succeed in gaining support for these positions among the various organisations and in thereby enabling them to make this report, on which we are going to vote tomorrow, their own.


Pour conclure, nous avons, avec ce texte, la possibilité de passer des discours aux actes pour soutenir notre recherche européenne: c’est ce que nous allons faire demain.

To conclude, this text provides the opportunity to match words with actions in supporting European research; that is what we shall do tomorrow.


Après avoir fait du surplace des années durant en matière d'interopérabilité, le Conseil devrait accepter ce que nous allons voter demain pour que nous puissions enfin avancer dans ce domaine sans devoir passer par une procédure de conciliation et une deuxième lecture.

Having made no progress whatsoever with interoperability for years now, the Council should accept our decision tomorrow so that we can make some progress and avoid yet another second reading and conciliation procedure.


Ce que nous avons devant nous, c'est le produit d'un long processus émotionnel et ce n'est pas fini car nous allons bientôt passer au vote, c'est-à-dire demain matin, à neuf heures.

What we have before us is the product of a long and emotionally-laden process and we have not finished by a long way because we are about to vote on this, that is tomorrow morning at 9.00 a.m.


[Traduction] L'hon. Alfonso Gagliano (secrétaire d'État (Affaires parlementaires) et leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, cet après-midi, nous allons passer à l'étude à l'étape du rapport du projet de loi C-85, Loi sur les allocations de retraite des parlementaires, et nous poursuivrons cette étude demain matin.

[English] Hon. Alfonso Gagliano (Secretary of State (Parliamentary Affairs) and Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, this afternoon we will proceed with the report stage of Bill C-85, the retiring allowances legislation and we will continue with it tomorrow morning.


Demain, nous allons d'abord reprendre le débat sur le projet de loi C-22 concernant l'aéroport Pearson, puis nous allons passer à la deuxième lecture du projet de loi C-52, Loi constituant le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux.

Tomorrow we will begin by returning to the debate on Bill C-22 regarding Pearson airport, followed by second reading of Bill C-52, the government services and public works reorganization bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons passer demain ->

Date index: 2021-02-21
w