Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons lui envoyer " (Frans → Engels) :

Si nous pouvons trouver un allié à Montréal, nous allons lui envoyer 15 ou 30 $ pour payer les photocopies.

If we can get somebody in Montreal who's an ally of ours, we'll send him $15 or $30 to pay for the photocopying.


Il faut voir la chose de cette façon : le compteur intelligent est installé sur chaque maison et sur chaque établissement commercial, ce qui va nous permettre d'avoir un dialogue très différent avec le consommateur parce que nous allons pouvoir lui envoyer, à partir de nos opérations, des signaux électroniques sur le taux d'utilisation du système, les voltages, les pannes d'électricité, et cetera.

Think of it this way: The Smart meter is attached to somebody's home or business and will allow us to have a very different conversation, if you like, with that customer than we have ever been able to have because we will actually be able to send signals electronically back to our operations and gather data about usage on the system, voltages on the system, outages on the system.


De plus, nous allons bientôt envoyer une lettre au ministère pour lui demander d'examiner un processus qui nous paraît prometteur. Il s'agit d'un processus fédéral d'élaboration de normes dans les collectivités des Premières nations qui serait établi par l'Association canadienne de normalisation, un organisme international reconnu pour l'élaboration et la surveillance de normes.

In addition, we will soon write to the department about considering a process that we think shows promise in terms of a federal First Nations standard development process that would be established through the Canadian Standards Association, an internationally recognized body for developing and monitoring standards.


Nous ne devrions pas tout simplement lui envoyer une copie de la lettre que nous allons adresser au vérificateur général.

We should not send merely a carbon copy of our letter to the Auditor General, no.


Lorsque la limite de 1 000 $ aura été atteinte pour notre parti, nous allons en aviser le donateur qui essaie de nous envoyer une somme supplémentaire et nous allons la lui retourner, en l'encourageant toutefois à la donner à son association de circonscription.

Once the $1,000 limit has been reached for our party, our plans will be to notify a donor who tries to send us more money and send it back, but encourage the donor to give it to his or her local district association.


Le règlement que nous allons adopter, concernant la procédure de consentement préalable en connaissance de cause, est important parce qu'il informe le récepteur à l'avance de ce que l'émetteur va lui envoyer.

The Regulation we are going to approve, on the prior informed consent procedure, is important because it gives the receiver prior information on what the sender is going to send.




Anderen hebben gezocht naar : nous allons lui envoyer     nous allons     pouvoir lui envoyer     plus     allons bientôt envoyer     simplement lui envoyer     nous envoyer     lui envoyer     allons lui envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons lui envoyer ->

Date index: 2021-07-15
w