Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons examiner puis » (Français → Anglais) :

Nous allons d'abord parler brièvement des enjeux, pour situer le projet de loi C-55 dans son contexte, puis, pour expliquer comment le projet de loi C-55 essaie d'y répondre, nous allons examiner les objections qu'il a soulevées dans différents milieux et donner notre point de vue là-dessus.

The way we have chosen to structure our presentation is to talk a little bit about the issue itself, as the background to Bill C-55, and then, as a way to explain how Bill C-55 addresses the issue, to deal with the objections that have been raised in one quarter or another against Bill C-55 and to give you our answers to those objections.


Nous allons examiner toutes les mesures qui permettraient d’améliorer la coopération entre les États membres et puis nous pourrons inscrire l’éventualité d’une initiative communautaire en la matière.

We are going to examine all measures that will enable the Member States to cooperate more with one another and then we will be able to incorporate a possible Community initiative in this regard.


Étant donné que nous allons examiner la façon dont nous allons nous organiser relativement à la SRC et à d'autres questions, et étant donné que cette motion de Mme Mourani s'inscrit clairement dans le très long terme et exigera beaucoup plus que les huit réunions qui nous restent au programme, et que c'est de cela que nous allons discuter, je suis en train de me demander — je pose ici la question; je ne suis même pas en train de formuler un conseil — si nous ne devrions pas passer à la deuxième question à l'ordre du jour, c'est-à-dire la façon dont nous allons nous organiser relativement à la SRC; voyons les travau ...[+++]

Considering that we will be taking a look at how we're going to get organized with respect to the CBC and other matters of business, and considering that this motion by Ms. Mourani obviously is something very long term and will take up a whole lot more than eight future meetings, and that's what we're talking about, I'm wondering I'm asking a question here, I'm not even advising if we should consider the second order of business, which is how we're going to get organized on the CBC; take a look a future business; and then consider M ...[+++]


Nous allons examiner le projet de loi à la Chambre puis il sera renvoyé à un comité.

We will debate the bill in this chamber, but then it will move to committee.


- Nous allons examiner les amendements, puis les autres rapports, pour que vous ayez le temps de réfléchir au résultat.

We will deal with the amendments and then deal with the other reports so you have time to consider the outcome.


- Nous allons examiner les amendements, puis les autres rapports, pour que vous ayez le temps de réfléchir au résultat.

We will deal with the amendments and then deal with the other reports so you have time to consider the outcome.


- (ES) Madame la Présidente, je commencerai par remercier tout particulièrement le rapporteur, M. Watson, ainsi que tous les membres de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures pour leur travail, leur coopération et leur engagement dans ce rapport que nous allons d'abord examiner et défendre, puis voter.

– (ES) Madam President, I will begin by thanking the rapporteur, Mr Watson, in particular, and naturally all the members of the Committee on Citizens’ Freedoms, for their work, their cooperation and their efforts on this report which today we are going to firstly study and support, and then vote for.


Nous allons d'abord bien examiner la situation et puis voir en effet comment nous pouvons aider vos compatriotes.

First, we will look into the matter closely and then we will, indeed, consider how we can help your compatriots.


Nous allons examiner le projet de loi et ses conséquences très attentivement, mais je puis donner au ministre de la Santé l'assurance que nous l'appuierons, car c'est important pour notre société.

I can assure the Minister of Health that, while we will look at it and all its consequences very carefully, he will have our support, because this is something that is important for society.


Une fois que nous aurons entendu les fonctionnaires et les représentants des ONG et de l'industrie, nous allons déterminer ce que nous allons examiner, puis demander à certains témoins de revenir nous rencontrer pour discuter de questions plus précises.

Once we have heard the advice of government officials, NGOs and industry representatives, we will determine the direction of the committee's review, after which we will ask selected witnesses to appear again to give testimony that is more specific and to answer the relevant questions.




D'autres ont cherché : nous allons     nous allons examiner     son contexte puis     membres et puis     travaux futurs puis     chambre puis     amendements puis     allons d'abord examiner     puis     d'abord bien examiner     situation et puis     je puis     allons examiner puis     allons examiner puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons examiner puis ->

Date index: 2025-07-14
w