Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allez-vous simplement aider " (Frans → Engels) :

Monsieur Adsett, vouliez-vous ajouter quelque chose à cela, ou allez-vous simplement aider à répondre aux questions qui concernent votre champ de compétence?

Mr. Adsett, did you want to add to that, or will you only help with any questions that come up in your area of responsibility?


Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


Si vous voulez que la postérité puisse lire la transcription des débats, vous allez devoir nous aider.

If you want posterity to be able to read the transcript, we need that support.


Allez-vous essayer de cibler les groupes intéressés, ou bien allez-vous simplement adopter une approche générique?

Are you going to try to target interested groups, or is it simply a blanket approach?


Le meilleur moyen pour que les États membres puissent entamer avec les États-Unis un dialogue constructif axé sur les objectifs - qu’a demandé Mme Plassnik, et je conviens de sa nécessité - consisterait à aider ce Parlement à faire toute la lumière sur le programme d’extradition extraordinaire et sur la complicité de l’Europe dans ce domaine. J’espère, Madame la Présidente en exercice du Conseil, que vous répondrez que vous allez nous aider à faire toute la lumière sur ce sujet.

The best way that EU Member States could launch the constructive goal-orientated dialogue with the US – which Mrs Plassnik called for and I agree we need – would be to help this Parliament establish the truth about the extraordinary rendition programme and European complicity in it. I hope that in your response, President-in-Office, you will say that you will help us establish that truth.


Vous avez répondu de manière positive en déclarant que le Conseil est préoccupé et qu’il suit la question de la Turquie et du droit des enfants à l’enseignement dans leur langue maternelle, mais je voudrais vous demander si vous allez faire plus simplement suivre cette question.

You have responded positively by saying that the Council is concerned and that it is monitoring the issue of Turkey and the right of children to be educated in their mother tongue, but I would like to ask you whether you are going to do more than simply monitor this issue.


Je voudrais, non pas pour terminer, mais pour faire avancer les choses, dire merci au Parlement européen : vous nous avez énormément aidés, et je sais aussi que vous allez continuer d'aider la jeunesse, merci encore, et œuvrons à une bonne collaboration en matière de politique "Jeunes".

I would like, to move things forward rather than to bring a close to the subject, to thank the European Parliament: you have been an enormous help to us, and I also know that you will continue to help young people, so thank you again, and let us work together in developing our youth policy.


Si vous n'êtes pas d'accord avec l'implantation des petites centrales hydroélectriques en Colombie-Britannique, allez-vous simplement fermer les lumières ou vous tourner vers l'énergie nucléaire?

If you do not go for small hydro in B.C., will you turn the lights off or will you turn to nuclear power?


Vous allez tout simplement laisser courir la chose exactement de la façon dont cela se passe actuellement, mais plutôt que d'aller chercher les recettes pour financer les pensions que vous allez verser, au moins cette partie des pensions que vous allez payer qui correspond à une subvention, vous allez percevoir ce montant à même l'assiette fiscale générale plutôt qu'à partir des retenues à la source que vous imposez actuellement dans le RPC.

You are simply going to let this thing run out exactly as it is doing now, but instead of getting the revenue to finance the pensions that you are going to pay out, at least that portion of the pensions that you are going to pay out that amount to a subsidy, you are going to collect that amount out of the general tax base instead of collecting it out of the payroll tax that you are imposing right now in the CPP.


Y a-t-il de nouveaux projets ou allez-vous simplement favoriser le statu quo en maintenant ce que vous avez?

Are there new projects, or will you just be the status quo in maintaining what is there?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allez-vous simplement aider ->

Date index: 2023-10-30
w