Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemands critiquent également » (Français → Anglais) :

La lettre laisse également apparaître certaines critiques sur la façon dont l'affaire a été gérée par les autorités allemandes, en particulier en ce qui concerne la communication avec la presse, en ce sens que M. Alvaro, en tant que député et vice-président du Parlement européen, aurait fait l'objet d'un traitement différent.

Some criticism as to how the case has been handled by the German authorities, in particular as regards communication with the press – it is felt that Mr Alvaro as Member and Vice-President of the European Parliament has been treated differently – also emerges from the letter.


Les Länder allemands critiquent également la cohérence de l'acquis et citent, à titre d'exemple, les modalités qui s'attachent aux droits et obligations d'information en matière de résiliation, prévus par les directives relatives aux contrats de consommation.

The German Länder also criticise the consistency of the acquis, quoting as an example the modalities of the information obligations and rights of withdrawal in the consumer contract law directives.


La conclusion ne fait aucun doute: le Royaume-Uni a fait preuve de négligence en transposant la directive communautaire sur les assurances, qui s'applique à des cas comme celui-ci, mais le rapport va plus loin en critiquant non seulement les déficiences structurelles du système européen de supervision et de réglementation, mais également les insuffisances des autorités de contrôle allemandes pour protéger les intérêts des citoyens allemands qui ont souscrit un ...[+++]

The conclusion is beyond doubt: it is that the United Kingdom was negligent in transposing the EU’s insurance directive, which applies in cases such as this, but the report goes on to criticise not only the structural deficiencies of Europe’s system of supervision and regulation, but also the German supervisory authorities’ failure to do enough to protect the interests of Germans who had insurance policies with Equitable Life.


Nous pouvons également faire preuve de critique, par exemple, lorsqu’un questionnaire est rédigé à l’intention des musulmans par les Länder allemands et qu’il affiche un manque de respect tout à fait flagrant à l’égard des musulmans.

We can also express criticism where, for example, a questionnaire for Muslims has been drawn up by German Länder that shows Muslims a quite blatant lack of respect.


Je souhaiterais également critiquer sans ambiguïté la société de radiodiffusion allemande Deutsche Welle, qui diffuse ses programmes dans cet important pays européen en russe, autrement dit, dans la langue de la puissance coloniale qui a opprimé le Belarus pendant de nombreuses années et qui est partiellement responsable de la situation qui y prévaut à ce jour.

I should also like to criticise in no uncertain terms the German broadcaster Deutsche Welle, which broadcasts its programmes in that important European country in Russian: that is to say, in the language of the colonial power that oppressed Belarus for many years and shares responsibility for the situation now prevailing there.


Toutefois, Monsieur Schulz, vos remarques gagneraient en crédibilité si vous aviez également critiqué l'attitude du gouvernement fédéral allemand qui, alors qu'il devait recevoir un avertissement de la Commission, a fait pression sur le Conseil de ministres pour éviter l'envoi de ce courrier.

But, my dear Mr Schulz, your comments would have had more credibility had you also criticised the fact that, when it was in line for a blue letter, the German Government put so much pressure on the Council of Ministers that in the end the letter was not sent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemands critiquent également ->

Date index: 2024-06-13
w