Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemande souhaite savoir » (Français → Anglais) :

Dans l’hypothèse où ces activités constitueraient une livraison de biens, la juridiction allemande souhaite savoir, si elles peuvent être qualifiées de ventes de « denrées alimentaires ».

If they are supplies of goods, the German court wishes to know whether they can be classified as sales of 'foodstuffs'.


De surcroît, le droit allemand n’exigeait pas de visa pour les ressortissants turcs souhaitant effectuer une visite à caractère familial en Allemagne à la date de l’entrée en vigueur du protocole additionnel à l’égard de l’Allemagne, à savoir en 1973.

Moreover, Turkish nationals intending to visit a family member in Germany were not required under German law to obtain a visa at the date of entry into force of the Additional Protocol as regards that Member State, that is, in 1973.


Néanmoins, étant donné que les députés polonais de cette Assemblée et le parti populaire européen soutiennent l’adoption d’une résolution commune demain par ce Parlement, je vous demanderai, Monsieur Schulz, d’accepter de changer de position, pour que votre parti et vous-même puissiez voter en faveur de ce que nous souhaitions à l’origine, à savoir une déclaration claire selon laquelle les nazis étaient des nazis allemands.

Nonetheless, given that the Polish Members of this House and the European People’s Party support the adoption of a joint resolution tomorrow by this House, I would ask you, Mr Schulz, to agree to adopt a different position, so that you yourself and your party can vote in favour of what we originally wanted, namely a clear statement to the effect that the Nazis were German Nazis.


Après le jugement préliminaire du tribunal allemand et la plainte de NDC, la Commission a cherché à savoir si les sociétés souhaitant proposer des données sur les ventes de produits pharmaceutiques en Allemagne disposeraient d'une possibilité effective et réalisable d'utiliser une autre structure qui n'enfreindrait aucun copyright susceptible d'être détenu par IMS.

Following the preliminary judgment of the German Court and NDC's complaint, the Commission investigated whether there was a real and practical possibility for companies willing to offer pharmaceutical sales data in Germany to employ another structure which would not infringe any copyright IMS might have.


J'espère que les travaux pour un recruitment office commun, comme l'on dit en allemand moderne, c'est-à-dire une autorité européenne de recrutement, avanceront réellement, afin que nous puissions répondre aux problèmes qui se présenteront à toutes les institutions - au Conseil comme à la Commission, au Parlement et aux autres institutions - dans les prochaines années, à savoir le besoin de personnel. Je souhaite vivement que nous fassions de grands pro ...[+++]

I hope that work will progress on a European recruitment agency – or “joint recruitment office” as we call it in our very best German – so that we can jointly overcome the problems which all the institutions – the Council, the Commission, Parliament and the other institutions – will face over coming years, i.e. the problem of staffing over coming years.


La Commission, souhaitant savoir si cette transaction reflétait les conditions du marché, a alors demandé au gouvernement allemand de faire procéder par un comité d'experts à une expertise indépendante sur la valeur du terrain, en ayant recours par exemple au GGB (Gutachterausschuss : Comité d'experts indépendants établi par la loi allemande pour l'évaluation de la valeur des terrains).

The Commission, wishing to determine whether the transaction reflected market conditions, asked the German Government to have the land independently valued, for instance by the Review Panel for Land Valuation in Berlin (GGB).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemande souhaite savoir ->

Date index: 2021-11-18
w