Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait toujours prétendu " (Frans → Engels) :

Comment se fait-il que votre Commission, en la personne de son président, ait toujours prétendu qu’il ne fallait légiférer que si cela s’avérait nécessaire, que si cela apportait un plus et que si cela ne pouvait être réalisé à l’échelon national, alors qu’elle présente maintenant une proposition visant à régler un problème dans une série de ports du sud de l’Europe en encombrant tous les ports européens de règles uniformes?

Why is it that whilst your Commission, in the person of its President, has always claimed that Europe should only draft legislation if it is necessary, if it adds something and if it cannot be done at national level, it has now tabled a proposal that tries to solve a problem in a number of ports in southern Europe by saddling all European ports with uniform rules?


Au sujet de la partie VII, j'ai toujours prétendu que ce n'était pas une mauvaise chose qu'il n'y ait pas encore de règlement ni de définition.

With regard to part VII, I have always said it was not a bad thing there were still neither regulations nor a definition.


En outre, et quelle que soit l’opinion dominante sur le processus d’élargissement de l’UE, nous nous réjouissons que l’on ait supprimé du rapport des propositions visant à créer un statut d’adhésion différent pour les nouveaux pays, qui les aurait totalement intégrés au marché intérieur, mais sans possibilité de participation aux institutions ou au processus décisionnel. Cela aurait créé une forme de néocolonialisme dans le cadre duquel les prétendues aides dépendraient toujours des pays concernés, ...[+++]

Furthermore, and regardless of prevailing opinion on the EU’s enlargement process, we welcome the removal from the report of proposals aimed at creating a different accession status for new countries whereby they would be completely integrated into the internal market but without any involvement in the institutions or in the decision-making process, thus creating a form of neo-colonialism in which the so-called aid would always be conditional on the countries concerned yielding to political pressure.


Cela étant dit, j'ai toujours prétendu que, malgré que le gouvernement ait choisi d'adopter une politique, nous serions toujours ouverts à évaluer cette politique, et elle doit être révisée en 2004.

That said, I have always claimed that even though the government opted for a policy, we will always be open to assessing that policy, and it must be reviewed in 2004.


Bien qu’on ait dit beaucoup de choses sur une prétendue stratégie pour cette région, elle n’a toujours pas été préparée.

Although quite a lot has been said about the would-be strategy for the Kaliningrad Region, it has not yet been prepared.




Anderen hebben gezocht naar : son président ait toujours prétendu     j'ai     j'ai toujours prétendu     quelle que soit     aides dépendraient     duquel les prétendues     elle doit     elle n’a     une prétendue     ait toujours prétendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait toujours prétendu ->

Date index: 2022-02-01
w