Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait prises depuis » (Français → Anglais) :

35. condamne la décision prise par le gouvernement israélien le 2 décembre 2012 de construire 3 000 nouveaux logements de colons en Cisjordanie et à Jérusalem-Est, en particulier dans la zone E1, projet qui, s'il est réalisé, couperait la Cisjordanie en deux; souligne que cette décision menace de compromettre la solution des deux États; se félicite de la mission d'information internationale sur les implantations israéliennes dans les territoires palestiniens occupés instituée lors de la 19 session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; déplore qu'Israël ait cessé de coopérer avec le Conseil des droits de l'homme des Nati ...[+++]

35. Condemns the decision taken by the Israeli Government on 2 December 2012 to construct 3 000 new settlement units in the West Bank and East Jerusalem, in particular in the E1 area which, if carried out, would cut the West Bank in two; stresses that this decision threatens to undermine the two-state solution; welcomes the international fact-finding mission on Israeli settlements in the occupied Palestinian territory established during the UNHRC’s 19th session; regrets the fact that Israel has cut off cooperation with the UNHRC si ...[+++]


Question n 125 L'hon. Joseph Volpe: En ce qui concerne la motion M-465 (déclaration des droits des passagers de l'air), adoptée à l’unanimité par la Chambre le 12 juin 2008, au cours de la 2e session de la 39 législature, et exhortant le gouvernement à proposer une déclaration des droits des passagers de l’air, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis pour proposer une déclaration qui ait la même portée et le même effet que les textes juridiques proposés ou édictés par divers gouvernements d’Europe et ...[+++]

Question No. 125 Hon. Joseph Volpe: With respect to the motion M-465 (Airline Passenger Bill of Rights), which was adopted unanimously by the House during the 2nd Session of the 39th Parliament on June 12, 2008, calling upon the government to bring forward a passenger bill of rights, what actions has the government taken since to bring forward an airline passenger bill of rights similar in scope and effect to legal instruments being either proposed or enacted by jurisdictions within Europe and the United States for the purpose of prot ...[+++]


Après votre réunion à Lappeenranta le 25 août, M. Solana a dit que c’était la décision la plus importante que l’UE ait prise depuis de nombreuses années.

After your meeting in Lappeenranta on 25 August, Mr Solana said that this was the most important decision taken by the EU for many years.


24. déplore qu'aucune mesure n'ait été prise plus tôt dans les secteurs où les problèmes étaient connus depuis longtemps;

24. Deplores the fact that no earlier action had been taken in areas where problems had long been known;


24. déplore qu'aucune mesure n'ait été prise plus tôt dans les secteurs où les problèmes étaient connus depuis longtemps;

24. Deplores the fact that no earlier action had been taken in areas where problems had long been known;


45. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis ...[+++]

45. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view to eliminating obstacles to foreign ownership and investment protection; recalls that, following the entry into force of the Lisbon Treaty, FDI now falls within the competence of the EU and ...[+++]


La décision de réduire le nombre de déploiements jusqu’en février 2006, dans l’espoir de rajeunir l’effectif, l’équipement, les systèmes et la planification, est une des décisions les plus judicieuses que le gouvernement fédéral ait prises depuis deux décennies à l’égard des Forces canadiennes.

One of the most intelligent decisions made by any federal government over the past two decades with regards to Canada ’s military was the decision to cut back on deployments until February 2006 in an attempt to rejuvenate troops, equipment, systems and planning.


Je crois que c'est l'une des mesures les plus progressistes que le Parlement ait prises depuis des décennies.

I believe that was one of the most progressive measures this Parliament has taken in many decades.


À cet égard, la création de la Fondation canadienne pour l'innovation est l'une des mesures les plus innovatrices et les plus importantes que le gouvernement ait prises depuis longtemps.

In that sense the construction of the Canada Foundation for Innovation is one of the most innovative and important steps any government has taken in a long time in this respect.


Derrière les beaux discours se trouvent des mesures barbares, se trouvent des mesures sans précédent, des mesures rétrogrades et parmi les plus rétrogrades que le ministre des Finances fédéral ait prises depuis plusieurs années.

Behind the grand speeches, there are barbaric measures, unprecedented measures, backward measures, measures that would be among the most backward taken by finance ministers for many years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait prises depuis ->

Date index: 2023-06-26
w