Deuxièmement, ce qui est plus important, le journal de ce matin dit clairement que le Comité des finances de la Chambre, qui a eu le privilège de recevoir une lettre du ministre, a fait savoir qu'il est trop pris par les préoccupations budgétaires, les études pré-budgétaires et ainsi de suite pour pouvoir se concentrer sur cette question particulière.
Second, and more important, this morning's newspaper made it clear that the House Finance Committee, which was privileged to receive a letter from the minister, has indicated that they are too busy with budget considerations, pre- budget studies, et cetera, to be able to focus on this particular subject.