Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi que nous pourrons prévenir » (Français → Anglais) :

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons garantir notre objectif commun, à savoir disposer de pêcheries capables de soutenir les pêcheurs et l'économie pour les années à venir».

Only then can we secure our common objective to allow fisheries to sustain fishermen and the economy for years to come".


Ce n'est qu'avec l'aide du secteur financier que nous pourrons combler le déficit de financement annuel de 180 milliards d'euros pour atteindre nos objectifs climatiques et énergétiques, contribuant ainsi à assurer un avenir durable aux générations futures».

Only with the help of the financial sector can we fill the annual €180 billion funding gap to reach our climate and energy targets. This will help to support a sustainable future for generations to come".


Nous pourrons ainsi nous concentrer sur les équipements et les secteurs nécessitant une plus grande attention.

This should allow us to focus on the assets and sectors that need greater attention.


Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons garantir une éducation de qualité pour tous les enfants marginalisés, notamment les plus démunis, ceux qui se trouvent dans des situations d'urgence et de conflit, les filles défavorisées et les enfants souffrant d'un handicap, ainsi que leur émancipation».

Only together can we ensure that all marginalised children, including the poorest, those in emergency and conflict situations, disadvantaged girls and children with disabilities receive a quality education and are empowered".


Nous devons notamment poursuivre la recherche scientifique et promouvoir le bien-être, car c'est ainsi que nous pourrons prévenir naturellement ces tragédies.

These include providing scientific research and promoting well-being in order to automatically prevent these tragedies.


Mieux nous pourrons le faire, plus nous pourrons sauver de vies, plus nous pourrons prévenir d'agressions sexuelles et moins il y aura de victimes.

The better we can do that, the more lives we will save, the more sexual assaults we will prevent, and the fewer victims we will have.


Si nous voulons vraiment réussir, nous devons poursuivre notre relation de travail étroite avec nos partenaires gouvernementaux et d'application de la loi au pays, aux États-Unis et ailleurs dans le monde. C'est ainsi que nous pourrons prévenir, détecter et déjouer les activités qui peuvent menacer la sécurité nationale et internationale.

If we are to be successful, we must continue our close working relationship with our domestic, US and international government and law enforcement partners to prevent, deter and detect activities that may pose a threat to national or global safety and security.


Nous pourrons ainsi contribuer à l'élaboration d'une réponse à la mesure de cette crise de dimension mondiale.

It will allow us to shape the global response to this global crisis.


Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons comprendre si nous nous sommes vraiment engagés sur la route de l'Europe politique, de l'Union politique des États et des Peuples, dont la "volonté" a inspiré l'article premier du projet de Constitution européenne.

This is the only way to understand whether we have really embarked on the road to a political Europe, the political union of states and peoples reflecting popular will, as referred to in the first article of the draft European constitution.


À mes yeux, il est clair que le déterminant précis à cause duquel des gens se retrouvent là-bas doit venir en tête de liste de nos priorités. Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons prévenir la répétition du cycle.

I think that clearly, the distilled determinant of how people get down there in the first place has to be high on our agenda to try to prevent that cycle from recurring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que nous pourrons prévenir ->

Date index: 2024-10-07
w