Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi comparer facilement " (Frans → Engels) :

Les produits numériques pourront ainsi être facilement comparés et le développement des sites web permettant des comparaisons fiables en sera favorisé.

This will also make it easier to compare digital products and facilitate the development of accurate comparison websites.


Il sera ainsi plus facile de comparer les frais demandés par les différents fournisseurs.

This will facilitate comparison with fees charged by different providers.


Les consommateurs pourront ainsi comparer facilement les conditions et les tarifs applicables aux comptes de paiement offerts sur le marché.

This will allow consumers to easily compare prices and conditions for payment accounts offered on the market.


Il sera également possible de faire figurer des informations concernant certains nutriments sur la face avant de l’emballage; les consommateurs pourront ainsi comparer plus facilement les produits lorsqu'ils feront leurs courses.

It will also be possible for information on selected nutrients to be included on the front of the package, which will make it easier for consumers to compare products when shopping.


Ils peuvent ainsi comparer plus facilement les offres de services d’itinérance (indépendamment des autres services mobiles) et bénéficier de prix plus intéressants.

Consumers are therefore able to easily compare roaming offers (independently from other mobile services) and benefit from lower prices.


Il sera ainsi plus facile de comparer les chiffres du budget supplémentaire (B) à ceux qui figurent par exemple dans le budget supplémentaire (A).

It will be easier to compare things in supplementary estimates (B) with the other estimates that might be found in supplementary estimates (A), for instance.


Les consommateurs pourraient ainsi comparer plus facilement les rendements énergétiques des différents modèles du même produit.

It will be even easier for consumers to compare the energy performance of different models of the same product.


Ainsi que les services de la Commission le relevaient dans leur document de travail intitulé «Bringing e-commerce benefits to consumers», le facteur dominant dans les achats en ligne semble être le prix, suivi par le sentiment de gagner du temps, la possibilité de comparer facilement les prix, la flexibilité de passer commande à tout moment du jour ou de la semaine, et un plus large choix en ligne.

As noted in the Commission Staff Working Paper on ‘Bringing e-commerce benefits to consumers’, the dominant factor for shopping online seems to be price, followed by perceived saving of time, the possibility to carry out price comparisons easily, the flexibility of ordering at any time of the day/week and finding a wider selection online.


Ainsi, les consommateurs pourront facilement calculer et comparer les prix totaux de différents vols au moment de planifier leurs déplacements et ils seront en mesure de faire la part des sommes que demande la compagnie aérienne et de celles que prélèvent les gouvernements et autorités aéroportuaires pour les services fournis.

This clearly will provide consumers with the ability to readily determine and compare the final price for air travel when making their travel plans and will allow consumers to differentiate between costs being charged by the airline and those levelled by governments and airport authorities for other services provided.


Le cas échéant, ce rapport formule des recommandations, en particulier en ce qui concerne la portée et les modalités des dispositions d'étiquetage, en ce compris par exemple le mode de référence aux sources de référence existantes et le contenu de ces sources ainsi que notamment la façon dont l'information sur l'impact environnemental, au moins en ce qui concerne les émissions de CO2 et les déchets radioactifs dérivés de la production d'électricité à partir de différentes sources d'énergie, pourrait être transmise sous forme tran ...[+++]

Where appropriate, this report may include recommendations especially as regards the scope and modalities of labelling provisions including e.g. the way in which reference is made to existing reference sources and the content of these sources, and notably on the manner in which the information on the environmental impact in terms of at least emissions of CO2 and the radioactive waste resulting from the electricity production from different energy sources could be made available in a transparent, easily accessible and comparable manner throughout the European Union and on the manner in which the measures taken by the Member States to cont ...[+++]


w