Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «aient plus librement » (Français → Anglais) :

Il est important que les entreprises canadiennes aient plus librement accès aux marchés étrangers, à une protection des investissements étrangers et à des mesures fiscales justes au sein des pays étrangers [.] Ces facteurs sont essentiels à la prise de décisions et à la compétitivité des entreprises canadiennes.

It is important that Canadian businesses be provided with greater unfettered access to foreign markets, foreign investment protection and fair tax treatments in foreign nations.These factors are critical to Canadian business decision making and competitiveness.


7. demande au gouvernement de la République populaire démocratique de Corée de veiller à ce que toutes les catégories de la population aient accès à l'alimentation et à d'autres produits de première nécessité, de ne plus recourir à la culpabilité par association, de libérer les dizaines de milliers de prisonniers politiques, de mettre en terme aux exécutions, notamment extrajudiciaires, au travail forcé et à la torture, et de permettre à ses citoyens de quitter le pays et d'y rentrer librement ...[+++]

7. Calls on the government of the DPRK to ensure access of all classes of its society to food and other basic necessities, to stop the policy of guilt by association, to liberate the tens of thousands of political prisoners, to put an end to executions and extrajudicial killings, forced labour, and torture and to allow its citizens to travel freely in and out of the country;


À mesure que le monde devient de plus en plus globalisé, il est essentiel que les gens aient la possibilité de communiquer librement.

As the world becomes more globalised it is crucial that people have the ability to communicate freely.


Dans l’avis que nous avons préparé, nous réclamons, par exemple, que les animaux aient le droit à un comportement naturel, que la surproduction de viande soit évitée, que toutes les poules puissent circuler librement d’ici 2016 au plus tard, que les truies puissent se promener librement pendant toute leur vie et qu’une limite maximale de huit heures soit introduite pour le transport des animaux.

In the opinion we have drafted, we demand, for example, that animals should have the right to natural behaviour, that the overproduction of meat should be prevented, that all hens should be entitled to range freely by 2016 at the latest, that sows should have the right to roam freely throughout their life cycle and that a maximum time limit of eight hours should be introduced for the transport of animals.


13. invite les institutions européennes à étudier, en utilisant les ressources actuelles sans engager aucune dépense supplémentaire importante, la faisabilité de l'installation à Bruxelles d'un centre des Maisons de l'Europe; souhaite que, dans ce "cœur de l'Europe", les citoyens aient la possibilité dans divers domaines de participer librement, par exemple, à des événements culturels et techniques, à des séminaires de formation ou à des expositions sur des thèmes particuliers; espère, dans un tel scénario, qu'un segment ...[+++]

13. Invites all European institutions to study the feasibility of setting up a Centre of European Houses in Brussels, utilising existing resources without incurring any significant additional expenditure; in this "European Heart", EU citizens would be able to participate freely in various areas, including cultural and technical events, training seminars and exhibitions on specific topics; in such a scenario a wider segment of European citizens can identify themselves with the intellectual and cultural diversity of all European Member States;


- (IT) Monsieur le Président, je regrette qu'une fois de plus, certains députés de gauche aient privilégié leur opinion contraire vis-à-vis de l'Italie, c'est-à-dire d'un peuple qui a élu son gouvernement librement et démocratiquement, à l'approfondissement de l'avenir et du présent de l'Union européenne.

– (IT) Mr President, it is a shame that, yet again, some of the left-wing Members have adopted a presumptuous, party-political position of opposition to Italy, to a people, that is, who elected their government freely and democratically, with regard to the development of the future and present European Union.


Si quelques pays indiquent que les étudiants étrangers ont librement accès aux systèmes nationaux d'assurance sociale, il ne semble pas que des actions spécifiques aient été entreprises pour permettre aux étudiants de fournir plus aisément la preuve qu'ils disposent d'une couverture ou assurance en matière de soins de santé (mesure 2.e).

While a few countries indicate that incoming students have free use of national health insurance systems, it does not seem that specific action has been taken recently to make it easier for students to prove that they have health cover or insurance (Measure 2.e).


Beaucoup de pressions s'exerceront, de la part des Américains notamment, pour que leurs produits aient plus librement accès au marché canadien.

That is only five years from now. In the agreement there will be a lot of pressure from the Americans in particular to allow their products more free access to the Canadian market.


Il est important que les entreprises canadiennes aient plus librement accès aux marchés étrangers, à une protection des investissements étrangers et à des mesures fiscales justes au sein des pays étrangers, plus particulièrement dans les marchés émergents d'Asie, d'Amérique du Sud, d'Europe de l'Est et d'Afrique.

It is important that Canadian businesses be provided with greater unfettered access to foreign markets, foreign investment protection and fair tax treatments in foreign nations, particularly with emerging markets in Asia, South America, Eastern Europe and Africa.


L'UE regrette que le gouvernement et l'opposition n'aient pas été en mesure de parvenir à un accord sur les questions qui font obstacle à une participation plus large à ces importantes élections municipales, mais elle reconnaît le droit de la Renamo et d'autres partis politiques, qui a été exercé librement et démocratiquement, de ne pas participer aux élections municipales.

The EU regrets that the Government and opposition were not able to reach agreement on the issues blocking wider participation in these important municipal elections, but acknowledges the right of RENAMO and other political parties, which was exercised freely and democratically, not to participate in the municipal elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient plus librement ->

Date index: 2025-04-02
w