Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agricoles et lorsque nous devions » (Français → Anglais) :

Nous avons pratiqué le libre-échange pour 80 p. 100 de nos produits agricoles et lorsque nous devions importer des produits périssables, nous ne les avons pas assujettis à un tarif douanier.

We traded 80 per cent of our agricultural products free, and when we were not in production of perishable products, we had no tariff on them.


M. Fantino : Par le passé, lorsque nous devions déployer un grand nombre de ressources, on nous garantissait habituellement une compensation.

Mr. Fantino: In the past, when we engaged in a significant way with large numbers of resources, we usually got a guarantee up front that we would be compensated.


Il était très élevé au début des années 1990, lorsque nous devions composer avec les conséquences de la période soviétique.

We had high numbers in the early 1990s, as we were dealing with the aftermath of the Soviet period.


En conséquence, il pourrait s’avérer difficile de justifier un traitement différent pour les produits non agricoles si nous devions développer un nouveau système.

As a result, it could be difficult to justify different treatment for non-agricultural products if we were to develop a new system.


Telles étaient donc les questions politiques importantes qui nous ont occupés en commission de l'agriculture et du développement rural lorsque nous devions décider du rapport que vous connaissez.

Such, then, were the important political issues occupying us in the Committee on Agriculture and Rural Development when we had to decide on the report with which you are acquainted.


En effet, cette procédure budgétaire ne sera complète - et ce aussi en ce qui concerne le budget agricole - que lorsque nous y serons pleinement impliqués et que nous partagerons la responsabilité, tant du côté des recettes que de celui des dépenses.

This Budget process, even as regards the agricultural budget, is complete only when it has got us well and truly on board, and when we have complete responsibility for receipts and outgoings.


Ma recherchiste travaillait dans un bureau à aire ouverte ne lui donnant pas assez de place ou d'intimité pour accomplir son travail, sans mentionner l'inconvénient que représentaient les allées et venues entre les étages lorsque nous devions tenir des discussions.

My researcher had to work in a cubicle in an open office that did not afford her enough room or privacy for her work, not to mention the inconvenience of running up and down between floors when we needed to discuss issues.


Nous avions le coeur gros lorsque nous devions quitter la maison afin de prendre le train pour nous rendre de l'autre côté de la province, au collège de Bathurst, et pour d'autres, au collège de Memramcook.

It was with heavy hearts that we left home to take the train across the province to the Collège de Bathurst, and for others, to the Collège de Memramcook.


Nous avons la preuve qu'il est fréquent, dans ce Parlement, que les textes ne coïncident pas. Vous vous rappelez, il y a quelques mois, lorsque nous devions faire distribuer les préservatifs par les prêtres ?

It is a common occurrence in this Parliament for texts not to correspond. Do you remember when, a few months ago, we were told to distribute condoms to priests?


J'ai dit tout à l'heure, lorsque nous avons tous, en tant que candidats, été invités à nous exprimer pour cinq minutes, que j'estimais que nous devions faire plus de politique dans cette enceinte.

I said earlier today when we were all, as candidates, invited to speak for five minutes, that I felt we needed to do more politics in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agricoles et lorsque nous devions ->

Date index: 2022-09-26
w