Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agricole devrait également " (Frans → Engels) :

8. insiste sur la nécessité de prévoir des fonds pour compenser les pertes économiques subies par les agriculteurs en raison de crises du marché et de crises sanitaires et phytosanitaires, comme celle provoquée par la bactérie Xylella fastidiosa, et réaffirme la nécessité de recourir aux marges disponibles au titre de la rubrique 2 à cet effet; réaffirme que la compensation liée aux mesures d'éradication devrait également couvrir la réhabilitation des écosystèmes agricoles, notamment du sol, l'établissement d'une ...[+++]

8. Insists on the need to provide funds to compensate for the economic losses suffered by farmers due to market crises and sanitary or phytosanitary crises such as Xylella fastidiosa, and reiterates the need to use the available margins under Heading 2 to this effect; insists that compensation for eradication should also cover rehabilitation of agro-ecosystems including the soil, as well as establishing robust biological diversity, especially ensuring genetic diversity of the planting stock that ideally includes resistance to or tolerance of the disease or pest; indeed, considers that one of the aims of any aid granted should be to ens ...[+++]


Le recours à des sous-programmes thématiques devrait également permettre de contribuer à la question de la restructuration des secteurs agricoles qui ont un impact important sur le développement des zones rurales.

Thematic sub-programmes should also be used to provide for the possibility to contribute to the restructuring of agricultural sectors which have a strong impact on the development of rural areas.


I. considérant que la PAC devrait également soutenir une gestion spécifique des surfaces agricoles riches en biodiversité (comme les surfaces agricoles à haute valeur naturelle) et des écosystèmes agricoles dans les zones du réseau Natura 2000 ainsi que, à cet égard, la transition vers des modèles à faible niveau d'intrants (y compris l'agriculture biologique), des pâturages non labourés ou des terres humides agricoles,

I. whereas the CAP should also support specific management of farmland which is rich in biodiversity (such as high nature value farmland) and agro-ecosystems within Natura 2000 areas and, in this context, a transition to lower-input models (including organic farming), permanently unploughed pastures or agricultural wetlands,


I. considérant que la PAC devrait également soutenir une gestion spécifique des surfaces agricoles riches en biodiversité (comme les surfaces agricoles à haute valeur naturelle) et des écosystèmes agricoles dans les zones du réseau Natura 2000 ainsi que, à cet égard, la transition vers des modèles à faible niveau d'intrants (y compris l'agriculture biologique), des pâturages non labourés ou des terres humides agricoles,

I. whereas the CAP should also support specific management of farmland which is rich in biodiversity (such as high nature value farmland) and agro-ecosystems within Natura 2000 areas and, in this context, a transition to lower-input models (including organic farming), permanently unploughed pastures or agricultural wetlands,


I. considérant que la PAC devrait également soutenir une gestion spécifique des surfaces agricoles riches en biodiversité (comme les surfaces agricoles à haute valeur naturelle) et des écosystèmes agricoles dans les zones du réseau Natura 2000 ainsi que, à cet égard, la transition vers des modèles à faible niveau d'intrants (y compris l'agriculture biologique), des pâturages non labourés ou des terres humides agricoles,

I. whereas the CAP should also support specific management of farmland which is rich in biodiversity (such as high nature value farmland) and agro-ecosystems within Natura 2000 areas and, in this context, a transition to lower-input models (including organic farming), permanently unploughed pastures or agricultural wetlands,


D'autre part, l'intégration des considérations environnementales dans les politiques de développement rural, régional et agricole devrait également justifier la contribution de ces politiques au financement de Natura 2000, sous la forme du recours combiné aux instruments financiers communautaires correspondants qui sont à disposition.

On the other hand, the integration of environmental considerations into regional, agricultural and rural development policies, should also justify the contribution of these policies to the financing of Natura 2000, in the form of a combined use of the corresponding available EU financial instruments.


La retraite anticipée de la profession agricole devrait permettre une importante transformation structurelle des exploitations faisant l'objet de la cession par le biais de la mesure d'aide à l'installation des jeunes agriculteurs et conformément aux règles qui la régissent, ou par le biais d'une cession visant à accroître la taille de l'exploitation, compte tenu également de l'expérience acquise dans la mise en œuvre des précédents régimes d'aide communautaire dans ce domaine.

Early retirement from farming should target a significant structural change of the transferred holdings through the measure for the setting-up of young farmers according to the requirements of that measure, or by transferring the holding with a view to increasing its size, also taking into account the experience acquired in the implementation of previous Community schemes in this field.


Il devrait également être possible d'adopter les mesures préventives prévues à l'article 30, paragraphe 1, sixième tiret, du règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements(3).

Moreover, it should also be possible to take the preventive actions set out under the sixth indent of Article 30(1) of Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain Regulations(3).


Dans ces limites strictes garantissant un niveau de protection maximal pour les consommateurs européens, le nouveau règlement devrait également permettre de faire en sorte que la fixation des LMR n'entrave pas inutilement le commerce international des produits agricoles, notamment en provenance des pays en voie de développement.

Within these strict limits guaranteeing the highest level of protection for the European consumers, the new Regulation should also ensure that the setting of MRLs does not constitute an unnecessary technical barrier for the international trade of commodities, in particular from developing countries.


18. considère que, sur la base des travaux du cinquième programme-cadre de l'UE pour la recherche et le développement technologique, la recherche agronomique spécifique à l'agriculture de montagne devrait également être encouragée dans le cadre du sixième programme-cadre, de façon réaliste et sur une base territoriale, et que cette recherche devrait également inclure la définition et le contrôle des objectifs et actions de la politique agricole; ces résultats devraient être diffusés systémati ...[+++]

18. Considers that, building on the studies in the EU's fifth framework programme for research and technological development, the support for specific mountain agricultural research must be continued in the sixth framework programme, on a practical basis and related to specific areas, including the definition and review of agricultural policy objectives and measures; considers that the results should be disseminated systematically and used in training and advisory services in mountain farming;


w