Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agents contractuels roumains avaient également " (Frans → Engels) :

115. relève que, dans le contexte de l'élargissement de 2004, 984 postes permanents ont été créés: 489 en 2003, 355 en 2004 et 150 en 2005; à la fin de novembre 2006, 518 fonctionnaires et 336 agents temporaires avaient été recrutés; en outre, 65 agents contractuels bulgares et 79 agents contractuels roumains avaient également été recrutés à la fin du mois de novembre 2006;

115. Notes that in the context of the 2004 enlargement 984 posts for officials have been created: 489 in 2003, 355 in 2004 and 150 in 2005; by the end of November 2006 518 officials and 336 temporary agents had been recruited; in addition, 65 Bulgarian and 79 Romanian contractual agents had also been recruited by the end of November 2006;


115. relève que, dans le contexte de l'élargissement de 2004, 984 postes permanents ont été créés: 489 en 2003, 355 en 2004 et 150 en 2005; à la fin de novembre 2006, 518 fonctionnaires et 336 agents temporaires avaient été recrutés; en outre, 65 agents contractuels bulgares et 79 agents contractuels roumains avaient également été recrutés à la fin du mois de novembre 2006;

115. Notes that in the context of the 2004 enlargement 984 posts for officials have been created: 489 in 2003, 355 in 2004 and 150 in 2005; by the end of November 2006 518 officials and 336 temporary agents had been recruited; in addition, 65 Bulgarian and 79 Romanian contractual agents had also been recruited by the end of November 2006;


118. relève que, dans le contexte de l'élargissement de 2004, 984 postes permanents ont été créés: 489 en 2003, 355 en 2004 et 150 en 2005; à la fin de novembre 2006, 518 fonctionnaires et 336 agents temporaires avaient été recrutés; en outre, 65 agents contractuels bulgares et 79 agents contractuels roumains avaient également été recrutés à la fin du mois de novembre 2006;

118. Notes that in the context of the 2004 enlargement 984 posts for officials have been created: 489 in 2003, 355 in 2004 and 150 in 2005; by the end of November 2006 518 officials and 336 temporary agents had been recruited; in addition, 65 Bulgarian and 79 Romanian contractual agents had also been recruited by the end of November 2006;


4. prend note du fait que 132 postes sur 138 avaient été pourvus à la fin de l'année 2013 et que 78 agents contractuels et experts nationaux détachés avaient été employés par l'Agence; constate que le taux d'occupation au sein de l'Agence a légèrement baissé par rapport à 2012 et que la proportion d'agents contractuels et d'experts nation ...[+++]

4. Takes note that 132 posts out of 138 had been filled by the end of 2013 and that 78 contract agents and seconded national experts were employed by the Agency; notes that the occupation rate has slightly decreased compared to 2012 and that the proportion of contract staff and seconded national experts has decreased compared to 2012; notes that the Agency is dedicating 71 % of its human resources to operational tasks and that this represent a slight increase compared to the situation in 201 ...[+++]


En Turquie, l’indépendance du système judiciaire a été ébranlée non seulement par des ingérences politiques dans des affaires individuelles et la réaffectation de membres du personnel judiciaire et d’agents des services répressifs, mais également par l’arrestation ou le déplacement de juges en raison d’arrêts qu’ils avaient rendus.

In Turkey, the independence of the judicial system has been undermined not only by political interference in individual cases and reassignment of judicial and law enforcement officials, but also by judges being arrested or moved for their rulings.


27. invite le Bureau, dans l'hypothèse d'un report de l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie, à étudier la possibilité de confier aux quelques agents contractuels roumains et bulgares déjà recrutés par le Parlement une mission d'agents de liaison assistant en cette qualité les observateurs roumains et bulgares;

27. Invites the Bureau, in the event of a postponement of the accession of Romania and Bulgaria, to consider whether Bulgarian and Romanian contract agents, already recruited by Parliament, should be given the task of acting as liaison officers, assisting the Bulgarian and Romanian observers in this respect;


En proposant à de nombreux agents, qui avaient participé avec succès à des procédures de sélection internes, un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée, comportant une clause de résiliation applicable uniquement pour le cas où les intéressés ne seraient pas inscrits sur une liste de réserve établie à l’issue d’un concours général, s’engageant ainsi clairement à maintenir les intéressés à titre permanent en son sein à la condition qu’ils figurent sur une telle liste de réserve, puis en limitant le nombre de lauréats inscrits sur les listes d’aptitude établies à l’issue de deux concours, généraux de surcroît, au nombre exact de pos ...[+++]

In offering a number of members of staff who had successfully participated in internal selection procedures a temporary staff contract of indefinite duration, containing a termination clause applicable only where the members of staff concerned are not included on a reserve list drawn up following an open competition, thus giving a clear commitment to maintaining the persons concerned permanently within the institution provided that they appear on such a reserve list, and then limiting the number of successful candidates on the lists of suitable candidates drawn up following two competitions — open competitions, moreover — to the precise number of posts to be filled, the institution radically and objectively reduces the chances for the membe ...[+++]


Pour ces 24 contrats exigeant une cote de sécurité de niveau secret, les agents contractuels avaient reçu leur cote de sécurité avant que le travail ne soit terminé.

In these 24 contracts requiring a secret level of security clearance, the contractors had been awarded the security clearance before this had been done.


En janvier 2006, les vingt premiers traducteurs roumains et les seize premiers traducteurs bulgares recrutés par la DGT sous le statut d’agent contractuel sont entrés en fonction pour mettre en place l’infrastructure et les outils de traduction.

In January 2006, the first 20 Romanian and 16 Bulgarian translators arrived, recruited by DGT as contract staff to prepare the translation infrastructure and tools.


Appel à manifestation d’intérêt, agents contractuels de langue bulgare et roumaine

Call for expression for interest, Bulgarian and Romanian language contract agents selection procedure




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents contractuels roumains avaient également ->

Date index: 2025-05-21
w