Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agents antimicrobiens elles devraient figurer " (Frans → Engels) :

Ces substances ne devraient donc plus figurer à l'annexe V et, compte tenu du fait qu'elles pourraient être utilisées comme agents antimicrobiens, elles devraient figurer à l'annexe II comme étant clairement interdites dans les produits cosmétiques.

Therefore, those substances should no longer be listed in Annex V and, given that they might be used as antimicrobial agents, they should be listed in Annex II to make clear that they are prohibited in cosmetic products.


En ce qui concerne les transports et l'énergie, des listes de projets, ainsi que de corridors et de domaines prioritaires auxquels devrait s'appliquer le présent règlement ont été dressées sur la base des orientations spécifiques à chaque secteur définies dans le règlement (UE) no 1315/2013 et le règlement (UE) no 347/2013 et elles devraient figurer à l'annexe du présent règlement.

As far as transport and energy are concerned, on the basis of the sector-specific guidelines laid down in Regulation (EU) No 1315/2013 and in Regulation (EU) No 347/2013, lists of projects, priority corridors and areas for which this Regulation should apply have been drawn up and should be included in an annex to this Regulation.


Elle invite les pays de l’Union européenne (UE) à mettre en œuvre des stratégies spécifiques concernant l’utilisation prudente des agents antimicrobiens*, comme les antibiotiques, en médecine humaine et, ainsi, de préserver leur efficacité.

It calls on European Union (EU) countries to develop and implement specific strategies for the prudent use of antimicrobial agents*, such as antibiotics, in human medicine, in order to preserve their effectiveness.


En ce qui concerne les transports et l'énergie, des listes de projets, ainsi que de corridors et de domaines prioritaires auxquels devrait s'appliquer le présent règlement ont été dressées sur la base des orientations spécifiques à chaque secteur définies dans le règlement (UE) no 1315/2013 et le règlement (UE) no 347/2013 et elles devraient figurer à l'annexe du présent règlement.

As far as transport and energy are concerned, on the basis of the sector-specific guidelines laid down in Regulation (EU) No 1315/2013 and in Regulation (EU) No 347/2013, lists of projects, priority corridors and areas for which this Regulation should apply have been drawn up and should be included in an annex to this Regulation.


La résistance aux agents antimicrobiens est la capacité des micro-organismes à résister aux traitements antimicrobiens, en particulier aux antibiotiques; elle a une incidence directe sur la santé humaine et animale et entraîne un coût économique considérable.

Antimicrobial Resistance (AMR) is the ability of microorganisms to resist antimicrobial treatments, especially antibiotics, which has a direct impact on human and animal health and carries a heavy economic cost.


Ces systèmes de surveillance devraient constituer un élément essentiel d'une stratégie globale de surveillance conçue pour traiter le problème de la résistance aux antimicrobiens et, notamment, évaluer le rapport qui pourrait exister entre l'utilisation d'agents antimicrobiens et le développement d'une résistance chez ces agents pathogènes.

They should form an essential component for an overall surveillance strategy to address the problem of antimicrobial resistance and in particular, to assess the potential link between the use of antimicrobial agents and the development of resistance among these pathogens.


Ces systèmes de surveillance devraient constituer un élément essentiel d'une stratégie globale de surveillance conçue pour traiter le problème de la résistance aux antimicrobiens et, notamment, évaluer le rapport qui pourrait exister entre l'utilisation d'agents antimicrobiens et le développement d'une résistance chez ces agents pathogènes.

They should form an essential component for an overall surveillance strategy to address the problem of antimicrobial resistance and in particular, to assess the potential link between the use of antimicrobial agents and the development of resistance among these pathogens.


Elle sera aussi responsable de l'élaboration des textes relatifs aux principes et orientations concernant les meilleures pratiques en matière d'utilisation prudente des agents antimicrobiens.

It will also be responsible for establishing texts on principles and guidelines for best practice on the prudent use of antimicrobial agents.


* Appliquer le principe selon lequel les substances antibactériennes devraient être délivrées uniquement sur ordonnance, et déterminer l'opportunité d'étendre cette règle à la totalité des agents antimicrobiens par mesure de précaution.

* Enforcing the principle that antibacterial substances should be available by prescription only, and evaluating whether this rule should be applied to all antimicrobial agents as a precaution;


Il faut en particulier mettre l'accent sur la prévention des maladies infectieuses chez les animaux, car elle constitue un moyen efficace de réduire la quantité d'agents antimicrobiens utilisés.

In particular, emphasis should be given to the prevention of infectious diseases in animals, as it is an effective way to decrease the quantities of antimicrobial agents used.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents antimicrobiens elles devraient figurer ->

Date index: 2022-07-01
w