Au début, la SPA avait un budget de 1,9 milliard de dollars et le gouvernement a prévu un élément d
e soutien du revenu afin d'assurer, comme je l'ai dit, la satisfaction des besoins fondamentaux
des personnes qui avaient perdu leur gagne-pain à la suite d'une des crises les plus importantes et les plus vastes qu'aient connu les pêcheries de l'Atlantique—en particulier pour les stocks de la zone 2JKL, les stock
s de morue—afin que ceux-ci aient un revenu adé ...[+++]quat.
The budget was $1.9 billion at the outset of the program, and the government launched upon an income support component, which was part of the program, in order to ensure, as I indicated, the human needs of individuals who had lost income as a consequence of one of the most significant and far-reaching collapses in the Atlantic fishery—in particular, the northern cod stocks, the 2JKL stocks—to ensure that they had adequate income in order to meet those requirements.