Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morue—afin que ceux-ci " (Frans → Engels) :

Au début, la SPA avait un budget de 1,9 milliard de dollars et le gouvernement a prévu un élément de soutien du revenu afin d'assurer, comme je l'ai dit, la satisfaction des besoins fondamentaux des personnes qui avaient perdu leur gagne-pain à la suite d'une des crises les plus importantes et les plus vastes qu'aient connu les pêcheries de l'Atlantique—en particulier pour les stocks de la zone 2JKL, les stocks de morue—afin que ceux-ci aient un revenu adéquat.

The budget was $1.9 billion at the outset of the program, and the government launched upon an income support component, which was part of the program, in order to ensure, as I indicated, the human needs of individuals who had lost income as a consequence of one of the most significant and far-reaching collapses in the Atlantic fishery—in particular, the northern cod stocks, the 2JKL stocks—to ensure that they had adequate income in order to meet those requirements.


Pour amorcer l'étude de ces questions, Aboriginal Legal Services of Toronto appuie les démarches suivantes, qui s'appliquent plus particulièrement à la région de l'Ontario: mieux sensibiliser les délinquants autochtones à la procédure de libération et aux conditions de mise en liberté afin qu'ils comprennent mieux les exigences et puissent mieux se préparer à leur mise en liberté; mieux sensibiliser les collectivités autochtones aux mêmes questions, afin qu'elles puissent être des participants informés et qu'elles sachent bien quelle forme peut prendre cette participation; mettre sur pied des séances de sensibilisation sur la culture d ...[+++]

In order to begin to address these issues, Aboriginal Legal Services of Toronto supports the following, and here we refer to the Ontario region in particular: more education of aboriginal offenders regarding the parole process and the criteria for release, so that the offenders can understand the requirements and make appropriate preparation for parole; more education of aboriginal communities regarding the parole process and criteria for release, so that the communities can be informed participants and know what their involvement in the process can be; and more cultural awareness sessions and opportunities for National Parole Board me ...[+++]


Ceux-ci ont voté en faveur d'un plan progressiste et positif qui propose entre autres de mettre un terme au monopole de la Nova Scotia Power, de réduire les tarifs d'électricité et d'encourager les entreprises à embaucher des diplômés afin que ceux-ci puissent rester dans la province, y vivre et apporter leur contribution à la collectivité.

From ending Nova Scotia Power's monopoly, to reducing power rates, and to encouraging businesses to hire graduates so they can stay in Nova Scotia and build their lives and their communities, Nova Scotians voted for a progressive and positive plan.


À part ceux des États-Unis, nos règlements ne sont pas harmonisés avec ceux de nos partenaires commerciaux et ne le seront probablement pas dans un avenir prévisible, compte tenu des énormes pressions que les électeurs exercent sur les politiciens des autres pays afin que ceux-ci maintiennent une tolérance zéro à l'égard de la contamination transgénique et d'autres politiques strictes concernant les cultures transgéniques.

Our regulations are not harmonized with those of any of our trading partners, aside from the United States. They likely will not be in the near future, given the enormous pressure that voters have put on politicians in other countries to maintain a zero-tolerance approach to genetically modified contamination, and to implement strict policies regarding genetically modified crops.


Tous les ans, ceux-ci paient des impôts pour que la CCN exerce son mandat au nom de tous les Canadiens, afin que ceux-ci jouissent d'une qualité de vie exceptionnelle dans notre capitale nationale. En agissant ainsi, elle peut continuer à prospérer et être la fierté de tous les Canadiens.

The taxpayers of Canada provide the tax dollars every year to allow the NCC to pursue its mandate on behalf of all Canadians to have a beautiful, healthy, high quality of life in our national capital, so it can continue to thrive for all Canadians and that all Canadians can be proud of.


Par conséquent, afin de s’assurer que nos enfants – je n’en ai pas personnellement, mais j’espère en avoir un jour – reçoivent, comme nous l’avons dit tout à l’heure, du Père Noël des jouets totalement inoffensifs, et afin que les parents n’aient pas à s’inquiéter, nous devons faire pression sur les États membres afin que ceux-ci procèdent à des contrôles plus approfondis et, bien sûr, renforcent leurs législations actuellement en vigueur.

In order, therefore, to ensure that our children – I do not have any, but I hope that one day I shall – receive gifts from Father Christmas, as mentioned earlier, which are completely safe and need not cause parents to worry, we must put pressure on the Member States to carry out more thorough checks and, of course, to strengthen current legislation.


13. estime qu'il est absolument indispensable d'offrir une formation appropriée aux enseignants, afin que ceux-ci soient en mesure de gérer le caractère hétérogène des classes, de mettre en œuvre une pédagogie qui ne soit pas moraliste mais préventive et fondée sur la solidarité, et de prévenir la stigmatisation et la marginalisation aussi bien des mineurs délinquants que de ceux de leurs condisciples qui en sont les victimes;

13. Considers it essential to provide special training for teachers in the management of heterogeneous classes, enabling them to develop an educational approach based not on moralising but on prevention and solidarity, avoiding the stigmatisation and marginalisation of both juvenile perpetrators and victims among their pupils;


13. estime qu'il est absolument indispensable d'offrir une formation appropriée aux enseignants, afin que ceux-ci soient en mesure de gérer le caractère hétérogène des classes, de mettre en œuvre une pédagogie qui ne soit pas moraliste mais préventive et fondée sur la solidarité, et de prévenir la stigmatisation et la marginalisation aussi bien des mineurs délinquants que de ceux de leurs condisciples qui en sont les victimes;

13. Considers it essential to provide special training for teachers in the management of heterogeneous classes, enabling them to develop an educational approach based not on moralising but on prevention and solidarity, avoiding the stigmatisation and marginalisation of both juvenile perpetrators and victims among their pupils;


14. estime qu'il est absolument indispensable d'offrir une formation appropriée aux enseignants, afin que ceux-ci soient en mesure de gérer le caractère hétérogène des classes, de mettre en œuvre une pédagogie qui ne soit pas moraliste mais préventive et fondée sur la solidarité, et de prévenir la stigmatisation et la marginalisation aussi bien des mineurs délinquants que de ceux de leurs condisciples qui en sont les victimes;

14. Considers it essential to provide special training for teachers in the management of heterogeneous classes, enabling them to develop an educational approach based not on moralising but on prevention and solidarity, avoiding the stigmatisation and marginalisation of both juvenile perpetrators and victims among their pupils;


N’estime-t-il pas que la meilleure façon de régler certains conflits politiques historiques, tels ceux que connaissent la Palestine, l’Irlande ou le Pays Basque, consiste à favoriser le dialogue, le débat et la consultation des citoyens afin que ceux-ci puissent décider librement et démocratiquement si les propositions qui leur sont soumises sont pleinement respectueuses des droits de l’homme?

Does it not believe that the best way of solving historic political conflicts like those in Palestine, Ireland or the Basque Country is to encourage dialogue and debate, and allow citizens themselves to be consulted so that they can reach a free and democratic decision, when the proposals put to them are fully respectful of human rights




Anderen hebben gezocht naar : stocks de morue—afin que ceux-ci     sachent bien quelle     afin que ceux-ci     ceux-ci     ans ceux-ci     pays basque     morue—afin que ceux-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morue—afin que ceux-ci ->

Date index: 2022-10-20
w