Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de gagner la guerre nous servent » (Français → Anglais) :

Une telle initiative serait stimulante, inspirante et créative tout en amorçant et en favorisant une nouvelle étape de modernisation de l'économie. Cette initiative nous serait utile de la même façon que les changements que nous avons dû apporter à l'économie lors de la Seconde Guerre mondiale afin de gagner la guerre nous servent bien depuis 60 ans.

It would stimulate, inspire, create, generate, motivate and drive a new modernization of an economy that would stand us in the kind of stead that the changes to the economy forced upon us during the Second World War to win that war drove for the last 60 years.


Nous reverrons cette somme nettement à la hausse - nous prévoyons une enveloppe de 590 millions d'euros jusqu'en 2020, puis de 1,5 milliard d'euros par an au-delà de cette année - afin de gagner en efficacité.

In the interests of greater efficiency, we will be increasing these sums considerably, earmarking EUR 590 million for the period to 2020 and EUR 1.5 billion a year thereafter.


Le Canada a payé un prix très élevé pour la destruction qu'il a infligée aux forces de Hitler afin de gagner la guerre.

Canada has paid dearly for the destruction of the Hitlerite forces in order to win the war.


Soit nous faisons face collectivement au défi immédiat de la reprise et à ceux, à long terme, de la mondialisation, de la pression sur les ressources et du vieillissement, afin d’effacer les pertes récentes, gagner en compétitivité, dynamiser la productivité et mettre l’UE sur la voie de la prospérité («reprise durable»).

Either we face up collectively to the immediate challenge of the recovery and to long-term challenges – globalisation, pressure on resources, ageing, – so as to make up for the recent losses, regain competitiveness, boost productivity and put the EU on an upward path of prosperity ("sustainable recovery").


Je tiens à rappeler aux députés que nous collaborons étroitement avec les forces de sécurité irakiennes et avec les peshmergas kurdes afin que la paix et la sécurité règnent de nouveau chez eux. Nous effectuons des frappes aériennes afin qu'ils puissent gagner la guerre sur le terrain, et nous participons à des activités de contrôle et de commandement afin d'aider leur armée de terre.

I want to remind members that we are working closely with Iraqi security forces and the Kurdish peshmerga to ensure that we can bring peace and security, both from the standpoint of supporting them with aerial attacks so that they can win the war on the ground, and also in providing control and command to aid and assist in how they move forward from a ground force capability.


Bien sûr, nous nous sommes aperçus que nous avions toujours besoin de l'aide des Américains, si pas pour gagner la guerre, du moins pour remporter la bataille par une puissance de feu écrasante.

Of course we discovered that we still need American assistance, if not to win the war, at least to win the battle with overwhelming force.


Il est important de noter que nous avons restructuré de fond en comble notre économie pendant la période de 1939 à 1945 afin de gagner cette guerre malheureuse, comme toutes les guerres le sont, et cela n'a pas ruiné notre économie.

It is important to note that we fundamentally restructured our economy between 1939 and 1945 to win that unfortunate war — as all wars are — and it did not hurt our economy.


Nous allons y travailler, pas seulement à l’intérieur de l’Europe, mais aussi dans nos relations internationales, et comme nous l’avons fait pour gagner la bataille, nous allons continuer à travailler pour gagner la guerre.

We shall be working with this end in view, not only within Europe, but also in all our international relations. In the same way as we worked in order to win the battle, we shall continue to work in order to win the war.


Notre concept principal est d'obtenir justice après les événements, et il s'agit de la condition préalable si nous voulons gagner la paix ou gagner la guerre.

Our main concept is justice for events, and this is the precondition to win peace as well as to win the war.


Aussi sommes-nous confrontés au problème suivant : nous devons de toute évidence recourir à des systèmes armés afin de conduire la guerre en Afghanistan à la victoire.

The same applies here: obviously we have to use weapons systems in order to bring this war in Afghanistan to a successful close.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de gagner la guerre nous servent ->

Date index: 2023-07-15
w