Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "nous voulons gagner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais si nous voulons gagner la bataille globale de la compétitivité, nous ne pouvons pas le faire si on diminue constamment les temps de travail, si on diminue le nombre de gens qui travaillent.

Yet, although we want to win the global competitiveness battle, we cannot do so if working hours are constantly being reduced, if the number of people in active employment is being reduced.


Si par contre nous pensons qu’elle s’adresse aux citoyens de l’UE, que nous voulons gagner à notre cause, que nous voulons avoir à nos côtés et non contre nous pour créer une Europe plus forte et plus compétitive qui apporte plus d'avantages aux citoyens qu'elle ne le fait actuellement, alors nous devons respecter le traité de Lisbonne et impliquer honnêtement le Parlement européen, mais aussi les parlements nationaux.

However, if we think it is addressed to the citizens of the EU, whom we want to win over to our side, whom we want to work with and not against in shaping a stronger, more competitive Union that delivers more benefits to citizens than it does now, then we must proceed in accordance with the Treaty of Lisbon and honestly involve the European Parliament and, what is more, national parliaments as well.


Mesdames et Messieurs, si nous voulons gagner la confiance de nos concitoyens en l'Union européenne, en ses institutions, nous devons résoudre les problèmes les plus graves auxquels ils doivent faire face.

Ladies and gentlemen, in order to gain our citizens’ trust in the European Union, in its institutions, we must solve the most difficult problems they face.


C'est ce à quoi nous allons nous attacher en 2006 et les années suivantes, parce que nous voulons gagner la bataille de la croissance et de l’emploi !

We will commit ourselves to doing just that in 2006 and the years that lie ahead, because we mean to win the growth and employment battle!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poul Nielson, commissaire chargé du développement et des affaires humanitaires, a déclaré que : “Nous devons répondre de manière urgente et globale si nous voulons gagner la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose.

Commissioner for Development and Humanitarian Aid Poul Nielson said: “We need to offer an urgent and comprehensive response if we are to win the fight against HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.


Notre concept principal est d'obtenir justice après les événements, et il s'agit de la condition préalable si nous voulons gagner la paix ou gagner la guerre.

Our main concept is justice for events, and this is the precondition to win peace as well as to win the war.


Nous ne pouvons en faire l'économie si nous voulons gagner l'appui de l'opinion publique en faveur de l'élargissement.

Essential for ensuring public support for enlargement.


Étant donné que nous sommes situés à proximité d'une grande économie, nous devons, si nous voulons gagner, bâtir une société fondée sur notre diversité culturelle et une politique d'inclusion.

With our proximity to the great economic attractor, a winning strategy will no doubt involve intentionally building a learning society based on our cultural diversity and inclusiveness.


Ce point est capital si nous voulons gagner le soutien de la population européenne à l'égard de la Charte.

I believe it is important to keep this in mind if we are to obtain the necessary backing for the Charter from Europe’s citizens.


Pour la Commission, il est évident que les Etats membres devront eux aussi faire face à leurs responsabilités, en particulier en ce qui concerne les contrôles, si nous voulons gagner le combat contre la ESB.

For the Commission it is obvious that also Member States will have to face up to their responsibilities, in particular concerning controls, if the fight against BSE is to be won.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     nous voulons gagner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons gagner ->

Date index: 2023-08-01
w