Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de déterminer quels messages " (Frans → Engels) :

Afin de déterminer quels messages répondent aux paramètres de la question et de catégoriser les types de messages selon la structure de la question, un examen manuel serait nécessaire.

In order to determine which of the letters fit the parameters of the question and in order to categorize the types of letters based on the way the question is organized, a manual review would be required.


Il ne serait pas non plus possible d'adapter les règles en matière de transparence pré- et postnégociation afin de déterminer quels instruments sont liquides et quand des dérogations ou une publication différée devraient être autorisées.

Furthermore, it would not be possible to tailor the pre-trade and post-trade transparency rules, in order to determine which instruments are liquid and when waivers or deferred publication should be granted.


La Commission européenne a lancé une consultation publique afin de déterminer quels produits et services comptent le plus aux yeux des citoyens.

The European Commission launched a public consultation to identify the products and services considered the most relevant by the public.


Dans ce contexte, la Commission examinera également toute une série de questions qui concernent les parents qui travaillent et lesaidants dans leur vie quotidienne, notamment diverses formes de congé de maternité et de congé parental, la conciliation entre vie professionnelle et familiale et le rôle des aidants, afin de déterminer quel pourrait être le rôle d’une action à l’échelle de l’UE.

In this context, the Commission will also examine a wider range of issues that face working parents and carers in their daily lives, including various forms of maternity and parental leave, work/life balance and the role of carers, to see how action at EU level can best contribute.


Le gouvernement du Canada a énormément de travail à faire et a la responsabilité de discuter avec les administrations aéroportuaires afin de déterminer quels sont les vrais problèmes, afin d'essayer de les résoudre.

The Government of Canada has a tremendous amount of work to do, and it has a responsibility to sit down with the airport authorities and find out what the real issues are, where the real problems are, and then work towards solving them.


(17) Afin de déterminer quels seraient le niveau et la répartition appropriés des taxes annuelles et de s'assurer que tous les coûts des tâches à exécuter dans le domaine de la protection par brevet unitaire confiées à l'Office européen des brevets sont intégralement couverts par les ressources provenant des brevets européens à effet unitaire, les recettes tirées des taxes annuelles, en combinaison avec les taxes à payer à l'Organisation européenne des brevets avant la délivrance, devraient garantir l'équilibre bu ...[+++]

(17) In order to determine the appropriate level and distribution of renewal fees and to ensure that all costs of the tasks in relation to the unitary patent protection entrusted on the European Patent Office are fully covered by the resources generated by the European patents with unitary effect and that, together with the fees to be paid to the European Patent Organisation during the pre-grant stage, the revenues from the renewal fees ensure a balanced budget of the European Patent Organisation.


Il faut que le Parlement étudie cette question non seulement pour mieux comprendre les modalités de l'arrangement, mais aussi pour déterminer quel message nous envoyons au reste du monde en déployant le Union Jack et l'unifolié côte à côte.

Parliament must review this deal, not just for the details but for the message we are sending the rest of the world when we have the Union Jack and the Maple Leaf flying side by side.


Les États membres peuvent fixer des seuils ou des critères afin de déterminer quels projets doivent être soumis à une évaluation en fonction de l’importance de leurs incidences sur l’environnement; il convient que les États membres ne soient pas tenus de soumettre à un examen cas par cas les projets se trouvant en dessous des seuils ou en dehors des critères fixés.

Member States may set thresholds or criteria for the purpose of determining which of such projects should be subject to assessment on the basis of the significance of their environmental effects. Member States should not be required to examine projects below those thresholds or outside those criteria on a case-by-case basis.


En revanche, le droit de l’Union est seul applicable afin de déterminer quels sont les pièces et les documents que la Commission est habilitée à contrôler et dont il lui est loisible de prendre copie dans le cadre de ses vérifications en matière d’ententes.

However, the question of which documents and business records the Commission may examine and copy as part of its inspections under antitrust legislation is determined exclusively in accordance with EU law.


Une fonction d'administration permet à l'administrateur national de déterminer quels messages sont enregistrés dans l'historique: demandes des utilisateurs finaux, demandes provenant des États membres, informations extraites des registres nationaux, etc.

An administrator function allows the national administrator to determine which messages are logged: requests from end-users, incoming requests from other Member States, provided information from the national registers, etc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de déterminer quels messages ->

Date index: 2024-04-26
w