Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affirmer non seulement que nous appuyons totalement » (Français → Anglais) :

Donc, pour répondre à votre question, nous examinons le plus de sources d'information possible, et nous veillons à appuyer nos affirmations non seulement sur des preuves existant au Canada, mais aussi sur d'autres sources.

So just to answer your question, we do look around as broadly as we can, and we make sure what we're saying is supported by evidence not only in Canada but from other sources.


Il y a une fatigue internationale et certaines personnes veulent exploiter ce sentiment, mais si nous sommes allés là-bas il y a quelques jours, c'était pour affirmer non seulement que nous appuyons totalement M. Latortue, mais aussi que nous appuyons le peuple d'Haïti.

There is some international fatigue, and there are some people who will try to put that forward, but the reason we were there a few days ago was to promote not only that we are totally behind Mr. Latortue, but that we are behind the Haitian people.


Nous appuyons totalement le principe de l’intégrité territoriale et de la souveraineté de la Géorgie, État indépendant.

We fully back the territorial integrity and sovereignty of Georgia as an independent state.


Nous avons toujours à l’esprit les déclarations dans la presse affirmant que la directive avait été totalement chamboulée.

We still remember assertions in the press that the whole Directive had been turned upside down.


Nous appuyons totalement cette nouvelle initiative du secrétaire général Annan et le Conseil est prêt à contribuer de toutes les manières qu’il jugera utiles à encourager l’accord.

We fully support this latest initiative by Secretary-General Annan, and the Council is ready to assist in any way he considers useful to encourage agreement.


Au lieu de déduire le contraire, M. Boucher affirme non seulement que cette déclaration prouve les liens entre Al-Qaïda et l'Irak, mais il ajoute en ces termes : "Nous avons déjà précisé qu'il s'agit d'un combat pour la civilisation, destiné à protéger les pays civilisés".

Rather than coming to the opposite conclusion, Mr Boucher not only states that this proves the links between Al Qaeda and Iraq, but he also adds: 'We have already said that this is a fight by civilisation to protect the civilised countries'.


Nous sommes partisans non seulement de la transparence totale sur le fonctionnement de toutes les institutions européennes, mais aussi de l'élection et de la révocabilité à tout instant non seulement de tous ceux qui sont élus aujourd'hui, mais aussi de tous ceux qui ont une responsabilité à quelque niveau que ce soit, de bas en haut de l'échelle, Commission de Bruxelles comprise.

We are in favour not only of total transparency regarding the operation of all European institutions, but also of the election and the admissibility, at any time, not only of all those elected today, but also all those who have any responsibility at whatever level, from the top of the scale to the bottom, including the Commission in Brussels.


Nous les appuyons totalement et nous aimerions concentrer davantage que par le passé nos discussions politiques et notre coopération sur cette question.

We fully support them and would like to focus our political discussions and our cooperation on this issue more than we have done in the past.


En conclusion, je veux affirmer de nouveau que nous appuyons pleinement le projet de loi C-20 en tant que code législatif visant non seulement à empêcher la sécession unilatérale d'une province, mais aussi à assurer le bien-fondé et la clarté du processus de consultation, des questions posées et de l'expression de l'opinion politique nécessaire pour en arriver à une décision aussi grave.

In conclusion, let me reiterate again our support for Bill C-20 as a legislative code designed not only to prevent unilateral secession of a province but to ensure there is reason and clarity in the processes of consultation, the questions that are asked, and the expression of political opinion required to effect so serious an event.


Toutefois, pour que l'Afrique du Sud d'après l'apartheid joue le rôle important que l'on attend d'elle, surtout en Afrique australe, nous devons toujours parler non seulement de l'abolition totale de l'apartheid, mais aussi de la création d'un pays réellement uni, démocratique et sans discrimination raciale.

However, for post-apartheid South Africa to play the important role which is expected of it, especially in the Southern African region, we must always talk not only of the total abolition of apartheid, but also of the building of a truly non-racial, democratic and united country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmer non seulement que nous appuyons totalement ->

Date index: 2023-01-24
w