Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est le document que vous nous avez remis hier.

Traduction de «affidavits que vous avez remis hier » (Français → Anglais) :

J'ai quelques questions à poser au sujet des affidavits que vous avez remis hier en ce qui concerne les événements des 15, 16 et 17 octobre.

I do have some questions going back to the affidavits you supplied the country with yesterday with regard to events that took place on October 15, 16, and 17.


C'est le document que vous nous avez remis hier.

This is the document you gave us yesterday.


Maintenant, en ce qui concerne les clauses sur la diminution des normes nationales pour inviter des investisseurs, deux alternatives sont présentées dans le document que vous nous avez remis hier.

Now, as for the provisions on relaxing national standards to attract investments, two alternatives are shown in the document you tabled yesterday.


Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


M. Bernard Patry: C'est parce que vous vous référez au document qui vous a été remis hier, mais M. Keddy nous en a apporté une nouvelle version et c'est cela que vous avez ici.

Mr. Bernard Patry: It's because you're taking this from the paper they gave you today, but Mr. Keddy brought us some new copies, and you have the new copies there.


Le sénateur Cordy : David, vous avez tellement aidé les personnes atteintes de maladies mentales, et le discours que vous avez donné hier soir était très touchant.

Senator Cordy: David, you have done so much to help those with mental illness and your speech last night was very moving.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Haut Représentant, Monsieur le Commissaire, les rapports que vous avez remis aujourd’hui n’étaient certes ni optimistes, ni positifs, mais ils ont le mérite de peindre un tableau réaliste.

– (DE) Mr President, Mr Solana, Commissioner, the reports you have presented today may not have been positive or optimistic, but they sketched a realistic picture.


Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, vous nous avez montré hier que vous aviez le sens de l'Histoire, et cela m'amène à vous poser une question concernant le portail scolaire européen soutenu par la Commission européenne.

Thors (ELDR) (SV) Mr President, yesterday you showed you have a sense of history, and that prompts me to ask a question about the European School Portal supported by the European Commission.


Thors (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, vous nous avez montré hier que vous aviez le sens de l'Histoire, et cela m'amène à vous poser une question concernant le portail scolaire européen soutenu par la Commission européenne.

Thors (ELDR ) (SV) Mr President, yesterday you showed you have a sense of history, and that prompts me to ask a question about the European School Portal supported by the European Commission.


- (DE) Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord, en tant que député originaire de Salzbourg, de vous adresser mes vifs remerciements pour les paroles de consolation et de réconfort que vous avez trouvées hier.

– (DE) Madam President, as a member of the European Parliament from Salzburg, allow me to start by thanking you for your words of acknowledgement and comfort yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affidavits que vous avez remis hier ->

Date index: 2024-09-26
w