Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affecté 62 millions " (Frans → Engels) :

Outre les nouveaux fonds destinés à l’Iraq et à la Turquie, l’enveloppe de 200 millions d’euros comprend les ressources dont l’affectation avait déjà été annoncée, soit 62 millions d’euros pour la Syrie, 43 millions d’euros pour le Liban, 28 millions d’euros pour la Jordanie et 7 millions d’euros pour les Balkans occidentaux.

Apart from the new funding for Iraq and Turkey, the €200 million package includes already announced allocations for Syria (€62 million), Lebanon (€43 million), Jordan (€28 million) and the Western Balkans (€7 million).


Un programme d’action pour la recherche sur l’assistance à l’autonomie à domicile a été adopté dans le cadre du plan d’action Bien vieillir dans la société de l’information.[62] Quelque 150 millions d’EUR sont affectés à ce programme.

As part of the Action Plan on Ageing Well in the Information Society, an Action Programme for Research in Ambient Assisted Living (AAL) has been adopted [62]. Some €150 million has been allocated to the programme.


Sous ce ministre, le budget affecté à la création d'emplois d'été pour jeunes a doublé, passant de 62 millions de dollars par année à 120 millions, parce que M. Young croyait dans la jeunesse canadienne et lui reconnaissait le droit de bénéficier de cette aide.

Mr. Young is a very accomplished Canadian. Mr. Young is the minister who allowed the department to double the funding for youth summer employment.


Nous avions affecté 62 millions de dollars à ce programme.

We had put $62 million into that program.


Compte tenu de l’accord intervenu au sein du Conseil des ministres ACP-CE le 24 juin 2005, il est proposé d’affecter 62 millions EUR au Fonds mondial de lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme,

Having regard to the agreement within the ACP-EC Council of Ministers on 24 June 2005, it is proposed to use EUR 62 000 000 for the World Fund to fight HIV/AIDS, tuberculosis and malaria,


Compte tenu de l’accord intervenu au sein du Conseil des ministres ACP-CE le 24 juin 2005, il est proposé d’affecter 62 millions EUR au Fonds mondial de lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme,

Having regard to the agreement within the ACP-EC Council of Ministers on 24 June 2005, it is proposed to use EUR 62 000 000 for the World Fund to fight HIV/AIDS, tuberculosis and malaria,


Un programme d’action pour la recherche sur l’assistance à l’autonomie à domicile a été adopté dans le cadre du plan d’action Bien vieillir dans la société de l’information.[62] Quelque 150 millions d’EUR sont affectés à ce programme.

As part of the Action Plan on Ageing Well in the Information Society, an Action Programme for Research in Ambient Assisted Living (AAL) has been adopted [62]. Some €150 million has been allocated to the programme.


6. se félicite que, en 2003, sur un financement total de 4 079 millions d'EUR pour les pays ACP (FED et budget général de l'Union), 33 % (1 346 millions d'EUR) aient été engagés pour des infrastructures et des services sociaux; déplore que seuls 62 millions d'EUR (1,5 %) aient été affectés à l'enseignement de base et 212 millions d'EUR (5,2 %) à la santé de base; invite instamment la Commission à accroître les crédits pour ces secteurs et demande que 20 % des dépenses de l'Union pour la coopération au développement soient affectées ...[+++]

6. Welcomes the fact that in 2003 out of a total financing for ACP countries (EDF and EU general budget) of EUR 4 079 million, 33% (EUR 1 346 million) was committed for social infrastructure and services; deplores the fact that only EUR 62 million (1.5 %) was earmarked for basic education and EUR 212 million (5.2%) for basic health; urges the Commission to increase funding for these sectors and calls for 20% of European Union development cooperation spending to be earmarked for basic education and health in the developing countries;


Je crois comprendre que le Canada a déjà affecté 100 millions de dollars au fonds mondial de lutte contre le VIH et le sida, et, outre ce montant, environ 62 millions de dollars au Fonds canadien pour l'Afrique.

It is my understanding that Canada has already committed $100 million to the global fund to fight HIV and AIDS, and in addition to that some $62 million to the Canadian fund for Africa.


Une déclaration commune sur la gestion des postes pertinents a été établie; accepter les projets pilotes relatifs à l'amélioration de la qualité ainsi qu'au modèle de financement intégrant les risques liés aux épizooties affectant le bétail, proposés par la Commission dans sa lettre rectificative n°3/2005; accepter la mobilisation d'un montant de 45 millions d'euros prélevé sur l'instrument de flexibilité au titre de la sous-rubrique 2a) des perspectives financières en faveur du programme PEACE II, de 40 millions d'euros au titre de ...[+++]

A joint statement on the management of the relevant posts was agreed; to accept Pilot Projects on quality promotion and on a risk financing model for livestock epidemics as proposed by the Commission in its Amending Letter No 3/2005; to accept the mobilisation of EUR 45 million from the flexibility instrument under sub-Heading 2a) of the Financial Perspective for the PEACE II programme, EUR 40 million under Heading 3 for Decentralised Agencies and EUR 100 million under Heading 4 for Iraq; to fix the amount of the CFSP budget at EUR 62,6 million for 2005; to accept Preliminary Draft Amending Budget No 11/2004 with a total amount of pa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affecté 62 millions ->

Date index: 2022-01-05
w