Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environ

Vertaling van "quelque 150 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
environ (quelque) 10 millions

about (approx.) 10 millions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi, pour l'ensemble des programmes décidés entre 1990 et 2005, quelque 150 millions d'euros restent à contracter (RAC) et 186 autres millions d'euros restent à liquider (RAL).

For the programmes decided between 1999 and 2005, therefore, some €150 million remain to be contracted (RAC) and some €186 million remain to be disbursed (RAL).


Au cours des années 90, la population mondiale a connu sa croissance la plus forte, atteignant les 6 milliards d'habitants en 1999. En outre, les Nations unies estiment à quelque 150 millions (soit environ 2,5 % de la population mondiale totale) le nombre de personnes qui vivent actuellement en dehors de leur pays d'origine.

During the 1990's the world's population increased more rapidly than ever before to reach 6 billion in 1999 and the UN estimates that about 150 million people (or some 2.5% of the total world population) now live outside of their country of origin.


Un programme d’action pour la recherche sur l’assistance à l’autonomie à domicile a été adopté dans le cadre du plan d’action Bien vieillir dans la société de l’information.[62] Quelque 150 millions d’EUR sont affectés à ce programme.

As part of the Action Plan on Ageing Well in the Information Society, an Action Programme for Research in Ambient Assisted Living (AAL) has been adopted [62]. Some €150 million has been allocated to the programme.


Le soutien requis pour le développement des applications se chiffre à quelque 300 millions d'euros (environ 150 millions d'euros pour la recherche et le développement et quelque 150 millions d'euros pour la promotion de l'utilisation des applications et l'adoption de la technologie GNSS européenne sur tout le territoire de l'UE).

The applications support needed is of around 300 million euros (around 150 million euros for research and development and around 150 million euros for the promotion of the use of applications and the adoption of EGNSS technology across the EU territory).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l’Instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme, la Commission programme chaque année quelque 150 millions d’euros pour soutenir les ONG de défense des droits de l’homme à travers le monde.

Under the European instrument for democracy and human rights, the Commission programmes around EUR 150 million each year to support human rights NGOs across the globe.


B. constatant que la Fédération de Russie, qui s'est substituée en décembre 1991 à la République socialiste fédérative soviétique de Russie, demeure, avec plus de 17 millions de km, l'État le plus étendu au monde et que, sur les quelque 150 millions d'habitants, un peu plus de 80% sont Russes; considérant que près de 30 millions de citoyens de Russie appartiennent à une multitude d'ethnies différentes, ce qui cause parfois des conflits meurtriers, comme en Tchétchénie,

B. whereas the Russian Federation, which replaced the Russian Soviet Federated Socialist Republic in December 1991, is still, at 17 million km², the largest state in the world; whereas just over 80% of its 150 million inhabitants are ethnic Russians; whereas almost 30 million Russian citizens belong to a multiplicity of different ethnic groups, a situation which sometimes causes bloody conflict, as in Chechnya,


(20)Par exemple, en ce qui concerne les évaluations menées sur la législation de l’UE dans le domaine des incidences sur l’environnement, une étude a révélé qu'un gain de temps potentiel de 15 % et une économie de quelque 150 millions EUR par an pourraient être réalisés au niveau de l’UE (rapport technique du CCR — EUR 24327 EN — 2010).

(20)E.g. in relation to environmental impact assessments carried out of EU legislation, a study indicated potential savings of 15 % in time and some 150 m €/year in costs at EU level (JRC Technical Report — EUR24327 EN — 2010).


Les quelque 150 millions de nouveaux citoyens européens représentent un tiers de la population européenne.

The nearly 150 million new members make up one third of the EU’s population.


Si cette prévision n’était pas confirmée et si le déflateur était inférieur de 0,5 point de pourcentage, le plafond devrait être revu à la baisse et la marge subirait une réduction de quelque 150 millions d'euros en 2006".

Should this forecast turn out to be inaccurate and the deflator is 0.5 percentage points lower, the ceiling will need to be adjusted downwards and the margin in 2006 will be some €150 million lower'.


Ceux-ci englobent quelque 150 millions de travailleurs de l’UE dans des secteurs tels que différents modes de transport, l’agriculture, la construction, le commerce, les services publics, la fabrication de machines et d’équipements, l’hôtellerie et la restauration, ainsi que la banque.

They cover some 150 million workers in the EU in sectors such as different modes of transport, agriculture, construction, commerce, public services, construction of machinery and equipment, hotels and restaurants, and banking.




Anderen hebben gezocht naar : environ 10 millions     quelque 150 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque 150 millions ->

Date index: 2021-03-12
w