Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adoptée hier soir " (Frans → Engels) :

La vice-présidente (Mme Colleen Beaumier): Elle a été adoptée hier soir.

The Vice-Chair (Ms. Colleen Beaumier): It was passed last night.


L'honorable Yonah Martin (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, si possible, avec le consentement du Sénat, étant donné la motion du gouvernement adoptée hier soir, j'aimerais retirer les motions n 2, 3 et 4.

Hon. Yonah Martin (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, if I may, with leave of the Senate, with the government motion that was adopted last evening, I would like to withdraw Motions Nos. 2, 3 and 4 at this time.


Une motion faisant consensus sur la prolongation de la mission militaire en Afghanistan jusqu'en 2011 a été adoptée hier soir, grâce à l'aide du chef de l'opposition et des libéraux.

A consensus motion extending the military mission in Afghanistan to 2011 was passed last night, thanks to the help of the Leader of the Opposition and the Liberals.


La réalité, c'est que nous avons deux possibilités: théoriquement, le gouvernement pourrait accepter la motion du NPD adoptée hier soir et proroger la Chambre, auquel cas il n'y aura pas d'autres réunions; ou alors, une motion de censure sera présentée jeudi, sur laquelle nous voterons lundi soir.

The reality is that there are two choices: theoretically, the government could accept the NDP motion passed last night and they could prorogue the House, in which case we don't meet; or we are going to have a non-confidence motion brought forward on Thursday that will be voted on on Monday night.


L'honorable John Lynch-Staunton (leader de l'opposition): Honorables sénateurs, je veux soulever un recours au Règlement au sujet du libellé de la motion qui a été adoptée hier soir afin de renvoyer, du moins le croyions-nous, le message de la Chambre des communes à propos du projet de loi C-10B au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I wish to raise a point of order arising from the wording of the motion passed last night to refer, so we thought, the message from the House of Commons on Bill C-10B to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


La résolution de mon groupe, adoptée à l’unanimité hier soir, a été précédée de débats âpres et houleux et de divergences d’opinions marquées, même dans nos propres rangs.

My group’s resolution, taken unanimously yesterday evening, was preceded by hard, tough debates and serious disagreements, even in our own ranks.


Hier soir, le Bureau a décidé, en opposition avec la résolution de M. Harbour, de ne pas adopter l'idée d'une structure des carrières linéaire. Je cite le paragraphe 38 de la résolution que nous avons adoptée dans cette Assemblée au mois de novembre de l'année dernière : "engage instamment l'administration du Parlement à instaurer, parallèlement à la Commission, une structure des carrières linéaire, qui permette des transferts interinstitutionnels faciles".

Yesterday evening, the Bureau decided, in opposition to the resolution of Mr Harbour, to go against the idea of having a linear career structure – I quote paragraph 38 of the Resolution which we voted in this House last November – "urges Parliament's administration to introduce a linear career structure in parallel to the Commission allowing for easy interinstitutional transfer".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptée hier soir ->

Date index: 2025-01-20
w