Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adoptée afin d'éviter " (Frans → Engels) :

18. observe que davantage d'efforts sont nécessaires pour protéger et garantir, dans la pratique, les droits de toutes les minorités ethniques du Kosovo, y compris les communautés rom, ashkali et égyptienne ainsi que la communauté gorane, par la mise en œuvre intégrale de la législation en la matière, en tenant compte des meilleures pratiques de la région et des États membres de l'Union; invite les autorités nationales et locales à s'efforcer davantage d'appliquer les lois adoptées afin de contribuer à la poursuite de la mise en place d'une société pluriethnique, notamment en ce qui concerne la formation et l'emploi des minorités, ce ...[+++]

18. Notes that further efforts are needed to protect and guarantee in practice the rights of all ethnic minorities in Kosovo, including the Roma, Ashkali and Egyptian communities as well as the Gorani community, through the full implementation of the relevant legislation, bearing in mind best practices from the region and from EU Member States; calls on the national and local authorities to invest greater effort into implementing the laws adopted so that they can contribute to the continued development of a multi-ethnic society, particularly as regards the education and employment of minorities, and with the aim of preventing direct and ...[+++]


Il faudra veiller à ce que les dispositions de ce projet de loi concernant les pratiques déloyales de fixation des prix, soient adoptées pour éviter qu'Air Canada ne fasse baisser les prix afin d'éliminer un concurrent, pour les faire remonter ensuite.

What we have to make sure of is that the predatory pricing provisions in this bill go through so that we do not have an Air Canada driving down the prices and then somebody pulling out of a market and then they jack up the prices again.


15. encourage les universités, les établissements d’enseignement supérieur et les institutions de recherche à adopter et à mettre en œuvre dans leur organisation des stratégies en faveur de l’égalité et à effectuer, dans le cadre de leur processus de décision, une évaluation des incidences sur l’égalité entre les hommes et les femmes, rappelle qu’il est également demandé à ces institutions de garantir un traitement égal et des possibilités égales aux femmes et aux hommes au travail et dans l’enseignement, souligne qu’à cette fin, des mesures devraient être adoptées afin d’éviter toute forme de discrimination, dans le ...[+++]

15. Encourages universities, higher education institutions and research institutes to adopt and enforce equality strategies in their organisations and to conduct gender impact assessments as part of their decision-making processes; recalls that these institutions are likewise required to ensure equal treatment of, and equal opportunities for, women and men both at work and in education; stresses that, to this end, measures should be adopted to prevent all kinds of discrimination, so as to enable women to achieve better positions in the private and public sectors; encourages women to participate in university/private sector partnership ...[+++]


13. insiste sur le fait que, malgré l'introduction bienvenue des droits sociaux et humains et de clauses relatives à l'environnement dans les accords commerciaux internationaux, ceux-ci sont des exigences minimales et un instrument parmi d'autres, et souligne qu'il faut absolument éviter qu'ils soient utilisés à des fins protectionnistes, et qu'une approche de la mise en œuvre de ces dispositions devrait donc être adoptée afin de promouvoir les consultations et l'inclusion démocratique de toutes les parties au pro ...[+++]

13. Draws attention to the fact that, despite the welcome introduction of social, human rights and environmental clauses in international trade agreements, these are minimum requirements and one instrument among others, and stresses that they must absolutely be prevented from being misused in a protectionist way, and therefore an approach to implementing these clauses should be taken which promotes consultation and democratic inclusion of all parties in the decision-making process;


Depuis 1986, les décharges concernées sont considérées comme menaçant la santé humaine et l'environnement et, en 1999, des mesures d'urgence pour la protection des eaux souterraines ont été adoptées afin de maintenir la nappe phréatique à un niveau artificiellement bas dans le but d'éviter une contamination de l'eau.

The landfills concerned have been known to pose a threat to human health and the environment since 1986, and in 1999 emergency groundwater protection measures were brought in to maintain the local water table at an artificially low level to avoid water contamination.


Elle complétera les mesures en matière de sécurité maritime qui sont sur le point d'être adoptées , afin d'éviter une fragmentation des efforts dans le domaine de la sûreté et d'assurer une couverture globale et sans lacune des problèmes de sûreté, tout en veillant à ce que la charge supplémentaire pour les ports et leurs utilisateurs soit aussi limitée que possible.

It will complement the maritime security measures about to be adopted so as to avoid a fragmentation of security efforts, ensure comprehensive security coverage and do so with minimal additional burdens for ports and port users.


La Commission peut-elle indiquer si elle envisage d’analyser les causes et les conséquences pratiques de ces événements ainsi que les mesures adoptées afin d’éviter que de telles manifestations, qui vont à l’encontre des valeurs de l’Union européenne, ne se renouvellent ?

Does the Commission intend to examine the causes and practical consequences of these occurrences and the measures adopted to ensure that such phenomena, contrary as they are to the values of the EU, will not recur?


La directive européenne sur la publicité pour le tabac a été adoptée afin d'éviter et d'éliminer les différences entre les législations nationales en la matière, qui avaient entraîné des difficultés dans le cadre du marché intérieur et des disparités dans le traitement des produits, des services et des manifestations d'un État membre à l'autre, avec pour conséquence des différences de traitement entre les entreprises et des distorsions de concurrence.

The EU directive on tobacco advertising was introduced to avoid and eliminate differences between the Member States legislation on this issue which had given rise to Internal Market difficulties, and to differences of treatment of products, services, and events between the Member States leading to varying treatment of firms, and competition distortion.


Il n'est pas exagéré d'affirmer que le secteur communautaire de la conserve de sardines a été sacrifié au bénéfice d'autres intérêts et que des mesures spéciales de compensation doivent être adoptées afin d'éviter les délocalisations et le chômage que créeront les concessions accordées aux pays tiers et le dumping social que constituent une main-d'oeuvre meilleur marché et la quasi-absence de charges sociales.

It is surely no exaggeration to claim that the Community's preserved sardine industry has been sacrificed on the altar of other interests. Special compensation measures must be adopted to forestall the physical transfers of production and the unemployment that raise their heads in the wake of concessions to third countries and social dumping, remembering that those countries' labour force is much cheaper and receives virtually no welfare benefits.


Cette formulation a été adoptée afin d’éviter les erreurs d’interprétation de l’intention sous-jacente à l’utilisation du terme « destiné ».

57 This wording was adopted to avoid misinterpretations of the policy intent in relation to the use of the term “designed”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptée afin d'éviter ->

Date index: 2023-03-03
w