Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopté hier remarque " (Frans → Engels) :

Hier soir, le personnel avait dûment noté que le ministre des Finances devait présenter la motion d'adoption, mais lorsque le moment est venu de présenter ladite motion, le ministre s'était absenté, mais ni le personnel, ni la présidence n'a remarqué cette absence, pas plus que les députés d'ailleurs. Ce genre d'incident est, à mon avis, un simple oubli.

Last night, the staff had duly noted the Minister of Finance as moving the motion for concurrence, but when the time came to move the motion last evening, the minister had stepped out, and neither the staff nor the Chair noticed his absence, nor, might I say, was that raised by any member.


Certains progrès ont également été obtenus en matière de crimes de guerre et, enfin, même le Comité des régions, dans le rapport adopté hier, remarque que l’adhésion de la Croatie n’entraînerait que de légers effets financiers.

A certain amount of progress has also been made on addressing the issue of war crimes, and, finally, even the Committee of the Regions, in the report it adopted yesterday, observed that Croatia’s accession would bring only minor financial effects in its wake.


Monsieur le Président, je vais partager mon temps de parole avec mon éminent collègue de Scarborough—Guildwood, qui a présenté hier soir un remarquable projet de loi d'initiative parlementaire que la Chambre va adopter, je l'espère.

Mr. Speaker, I will be splitting my time with the distinguished member for Scarborough—Guildwood, the gentleman who last night brought forward a great private member's bill that I hope the House adopts.


Nous devons suivre l’exemple donné par M. Patten dans ses remarques d’hier et adopter une résolution claire en faveur de la coopération avec la Russie et sur la question de Kaliningrad afin de répondre aux souhaits de la population de ce petit territoire.

We have to follow the example given by Mr Patten in his remarks yesterday and make a clear resolution in favour of cooperation with Russia and on the question of Kaliningrad to fit in with the wishes of the people of that small territory.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais clarifier les remarques que j'ai faites hier sur mon rapport, afin d'éviter tout malentendu concernant les adoptions inter-pays d'enfants roumains par des familles espagnoles ces dix dernières années.

– Madam President, I want to clarify my remarks of yesterday on my report to avoid any misunderstanding on inter-country adoption by Spanish families of Romanian children in the last ten years.


Le Royaume-Uni semble avoir adopté une attitude d'horripilation tout à fait excessive à l'égard des investissements publics, et j'ai remarqué, dans le Guardian de hier, que M. Bob Kiley, qui devrait être au courant, prédisait que le métro de Londres, dont il est responsable, allait devenir, à cause de l'accent que met le gouvernement sur le "partenariat d'investissement public-privé" - qui fait que les investisseurs privés sont les seuls à pouvoir prop ...[+++]

The United Kingdom seems to have adopted an attitude of quite excessive horror about public investment, and I noticed that in yesterday’s Guardian newspaper Mr Bob Kiley, who ought to know, was predicting that the London Underground for which he is responsible, will, because of the Government’s insistance on the 'public-private investment partnership' whereby only private financiers are to come forward to invest, make the Tube worse and more expensive than it would have been under a programme of sensible public investment.


Le sénateur Carstairs: Je fais respectueusement remarquer qu'il n'aurait pas pu y avoir rappel au Règlement hier, si l'adoption du rapport n'avait pas été proposée.

Senator Carstairs: With the greatest of respect, there could not have been a point of order yesterday unless the report had been moved.


Il est intéressant de remarquer que le projet de loi C-51, que la Chambre étudiait avant Noël, ajoute des postes à pourvoir par décret, de même que le projet de loi C-61, qui a été adopté hier en deuxième lecture (1555) J'aimerais que la députée nous dise si le chiffre qu'elle citait comprend ces nouvelles possibilités de nominations ou si c'est un autre exemple de langue de bois de la part du gouvernement?

It is very interesting that Bill C-51, which was before the House before Christmas, adds governor in council appointments and Bill C-61, which just passed second reading yesterday, adds governor in council appointments (1555 ) I would like to know if this figure the hon. member presented was net of the new appointments that have been added or is this more Liberal doublespeak?


Hier, j'ai fait remarquer que le Règlement de la Chambre concernant les motions d'adoption du Budget principal des dépenses est inversé, car on traite de la motion principale avant de traiter de la modification, ce qui est contraire à la façon normale dont la Chambre ou n'importe qui d'autre procède.

Yesterday I pointed out the fact that the Standing Orders regarding the motions for the adoption of the main estimates are, I say, turned around, upside down, because you deal with the main motion before you deal with the amendment, which is contrary to the normal way the House and anybody else deals with business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté hier remarque ->

Date index: 2023-02-18
w