Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratives afférentes seraient toutefois simplifiées » (Français → Anglais) :

Toutefois, nous pensons que les programmes seraient plus efficaces s'ils étaient administrés par le secteur privé, et non pas par le gouvernement, car cela permettrait d'élaborer de nouveaux produits, et tout le système de réassurance, de règlement des demandes de remboursement et de mise en marché serait amélioré.

But we feel that if the private sector as opposed to the government were to deliver the program, there would be more efficiency inside the program, new products would be developed, and there would be better underwriting, claims settlement, and marketing of the program.


Les petites compagnies qui ne sont pas couvertes par cette exemption seraient autorisées à recourir à des procédures administratives simplifiées.

Small companies that do not qualify for the exemption are allowed to make use of the simplified administrative procedures.


Dans le cadre des procédures administratives y afférentes, il convient toutefois de ne pas contrecarrer les efforts de simplification déjà entamés en imposant de nouvelles exigences ou des procédures supplémentaires.

However, the administrative work involved in this must not impose new requirements or additional procedures that would undermine simplification efforts that have only just begun.


Les formalités administratives afférentes seraient toutefois simplifiées, afin de ne pas imposer de charges superflues aux entreprises, en particulier aux PME.

However, the related administrative formalities would be simplified, to avoid unnecessary burdens for companies, especially SMEs.


L'Argentine a toutefois confirmé que les mesures administratives et techniques seraient renforcées pour toutes les futures expéditions de fraisiers vers l'Union européenne. Il y a donc lieu de considérer que les conditions motivant l'octroi des autorisations précédentes restent réunies.

However Argentina confirmed that administrative and technical measures will be strengthened for all future shipments of strawberry plants destined to the EU; it is considered therefore that the circumstances justifying the previous authorisations still obtain.


Les procédures administratives des entreprises ont été simplifiées avec l'introduction des guichets uniques, qui sont toutefois loin de couvrir l'ensemble du territoire.

Firms' administrative procedures were simplified through the introduction of the single counter, which is however far from reaching a complete territorial coverage.


Toutefois, dans l'éventualité où elles seraient nommées au conseil d'administration, ces personnes devraient agir dans l'intérêt de l'agence, et non défendre un groupe ou un intérêt particuliers.

However, as a board member, such an appointee would be required to act in the best interests of the agency, and not represent any specific group or interest.


Ce projet de loi perpétue toutefois la poigne centralisatrice d'Ottawa sur des programmes qui seraient administrés beaucoup plus efficacement au niveau local.

However, this bill perpetuates the centralized grip that Ottawa maintains on programs which would be administered much more effectively at the local level.


Toutefois, si la même Chambre devait, parallèlement, refuser régulièrement aux ministres les fonds nécessaires à l'administration publique, les impôts nécessaires pour payer les dettes ou encore les mesures législatives que les ministres jugent essentielles, les ministres seraient incapables de gouverner.

But if that same House were at the same time to deny regularly to the ministers the funds needed to administer the government or the taxes to pay its bills or the legislation the ministers believe essential, those ministers would be shown to be unable to govern.


considérant que, à la lumière des connaissances actuelles, il semble difficile d'admettre, suivant une procédure d'enregistrement simplifiée spéciale, la mise sur le marché des médicaments destinés à être administrés à des animaux dont la chair ou les produits sont destinés à la consommation humaine; qu'il convient toutefois de réexaminer cette question lors de la préparation du rapport global concernant l'applicat ...[+++]

Whereas in the light of current knowledge it appears difficult to allow according to a special, simplified registration procedure the marketing of medicinal products intended to be administered to animals whose flesh or products are intended for human consumption; whereas, however, this question should be re-examined during the preparation of the overall report on the application of this Directive which has to be submitted by the ...[+++]


w