Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adaptation et prolongation du cfp actuel » (Français → Anglais) :

b) – préparer une éventuelle adaptation et prolongation du CFP actuel jusqu'en 2015/2016 afin de permettre une transition sans heurts vers un système de CFP d'une durée de cinq ans, qui confère à chaque Parlement et à chaque Commission, au cours de leur mandat respectif, la responsabilité politique de chaque CFP,

(b) - preparation of a possible adjustment and prolongation of the current MFF until 2015/2016 in order to allow for a smooth transition for a system of an MFF of five years' duration which gives to each Parliament and each Commission, during each of their respective terms of office, the political responsibility for each MFF,


Il y a lieu de prévoir une prolongation des mesures transitoires actuelles en ce qui concerne certains établissements des secteurs de la viande et du lait pour laisser à ces derniers davantage de temps pour s'adapter aux normes de sécurité alimentaire de l'Union.

It is appropriate to provide for an extension of the current transitional measures as regards certain establishments in the meat and milk sectors to allow them additional time to adapt to the food safety standards of the Union.


16. souligne que la transition vers un système de programmation financière de cinq ans, tel que mentionné ci-dessus, pourrait exiger la prolongation et l'adaptation du CFP actuel jusqu'à 2016 inclus afin que le prochain CFP de cinq ans entre en vigueur, au plus tard, au début 2017 ; recommande que les négociations relatives au prochain CFP soient, en tout état de cause, conclues pour la fin du premier trimestre de 2016, en sorte que la procédure budgétaire pour 2017 puisse être conduite en tenant déjà compte des paramètres du cadre qui sera en vigueur en 2017;

16. Emphasises that the switch to five-year financial programming, as referred to above, could necessitate the prolongation and adjustment of the current MFF to 2016 inclusive, so that the next five-year MFF can enter into force, at the latest, in early 2017 ; recommends that the negotiations for the next MFF be in any case concluded by the end of the first trimester of 2016, in order to allow for the budgetary procedure for 2017 ...[+++]


16. souligne que la transition vers un système de programmation financière de cinq ans, tel que mentionné ci-dessus, pourrait exiger la prolongation et l'adaptation du CFP actuel jusqu'à 2016 inclus afin que le prochain CFP de cinq ans entre en vigueur, au plus tard, au début 2017 ; recommande que les négociations relatives au prochain CFP soient, en tout état de cause, conclues pour la fin du premier trimestre de 2016, en sorte que la procédure budgétaire pour 2017 puisse être conduite en tenant déjà compte des paramètres du cadre qui sera en vigueur en 2017;

16. Emphasises that the switch to five-year financial programming, as referred to above, could necessitate the prolongation and adjustment of the current MFF to 2016 inclusive, so that the next five-year MFF can enter into force, at the latest, in early 2017 ; recommends that the negotiations for the next MFF be in any case concluded by the end of the first trimester of 2016, in order to allow for the budgetary procedure for 2017 ...[+++]


16. souligne que la transition vers un système de programmation financière de cinq ans, tel que mentionné ci-dessus, pourrait exiger la prolongation et l'adaptation du CFP actuel jusqu’à 2016 inclus afin que le prochain CFP de cinq ans entre en vigueur, au plus tard, au début 2017; recommande que les négociations relatives au prochain CFP soient, en tout état de cause, conclues pour la fin du premier trimestre de 2016, en sorte que la procédure budgétaire pour 2017 puisse être conduite en tenant déjà compte des paramètres du cadre qui sera en vigueur en 2017;

16. Emphasises that the switch to five-year financial programming, as referred to above, could necessitate the prolongation and adjustment of the current MFF to 2016 inclusive, so that the next five-year MFF can enter into force, at the latest, in early 2017; recommends that the negotiations for the next MFF be in any case concluded by the end of the first trimester of 2016, in order to allow for the budgetary procedure for 2017 t ...[+++]


H. considérant que les institutions devraient veiller à ce que le calendrier du prochain cadre financier permette d'assurer la légitimité démocratique et un alignement sur les mandats de la Commission et du Parlement, dans la mesure du possible, compte tenu de la possibilité d'une prolongation et d'une adaptation du CFP actuel jusqu'en 2015/2016,

H. whereas the institutions should ensure that the calendar of the next financial framework allows for democratic legitimacy and matching of the Commission and Parliament mandates as far as possible, considering a possible prolongation and adjustment of the current MFF until 2015/2016,


Le régime d'aide actuel constitue le prolongement des efforts déployés par les autorités allemandes pour assurer l'expansion et la stabilisation ce marché, mais il a été adapté au stade de développement qu'il a atteint.

The current aid scheme continues the German policy for developing and stabilising the early phase risk capital market, but adapted to the stage of development of the market.


Les difficultes pour l'adapter aux mutations du marche et des techniques deviennent de plus en plus apparentes et sa prolongation sans modification, dans les situations actuelles, surtout a cause de son maintien sans discontinuite depuis 1980, presenterait, pour l'economie des entreprises, des inconvenients majeurs.

The difficulties of adapting to market and technical changes would become more and more apparent; as things now stand, continuing the status quo would be a severe damper on the industry, precisely because it has been in force without a break since 1980.


Les difficultes pour l'adapter aux mutations du marche et des techniques deviennent de plus en plus apparentes et sa prolongation sans modification, dans les situations actuelles, surtout a cause de son maintien sans discontinuite depuis 1980, presenterait, pour l'economie des entreprises, des inconvenients majeurs.

The difficulties of adapting to market and technical changes would become more and more apparent; as things now stand, continuing the status quo would be a severe damper on the industry, precisely because it has been in force without a break since 1980.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptation et prolongation du cfp actuel ->

Date index: 2024-01-06
w