Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement en vigueur soient maintenues » (Français → Anglais) :

Bien que les garanties de sécurité en vigueur soient maintenues, il sera plus facile pour les voyageurs d'organiser leurs voyages vers cette dernière longtemps à l'avance et également d'organiser des séjours plus spontanés, le temps de traitement étant ramené à 10 jours.

While keeping security safeguards in place, it will be easier for travellers to organise their EU trips ahead of time as well as arrange more spontaneous visits, with a processing time now reduced to 10 days.


Les limites de dose efficace annuelle actuellement en vigueur pour l'exposition professionnelle et l'exposition du public devraient être maintenues.

The current annual effective dose limits for occupational and public exposure should be maintained.


19. estime qu'il est urgent de donner suite aux préoccupations contenues dans la communication présentée par la Commission sur la gestion des risques et des crises dans l'agriculture, et que la Commission approfondisse les études nécessaires visant à créer un système de stabilisation des prix ou des revenus, selon que les caractéristiques du régime de paiement unique (RPU) actuellement en vigueur soient maintenues ou non, de manière à garantir aux agriculteurs européens un système de protection semblable à celui de leurs principaux partenaires commerciaux;

19. Believes that it is urgently necessary to follow up the concerns expressed in the Commission's communication on risk and crisis management in agriculture and for the Commission to carry out the in-depth studies needed for setting up a system to stabilise prices or incomes, in terms of whether the features of the present single payment scheme (SPS) are or are not maintained, so as to guarantee European farmers a system of protection similar to that enjoyed by their main trading partners;


19. estime qu'il est urgent de donner suite aux préoccupations contenues dans la communication précitée de la Commission sur la gestion des risques et des crises dans l'agriculture, et que la Commission approfondisse les études nécessaires visant à créer un système de stabilisation des prix ou des revenus, selon que les caractéristiques du régime de paiement unique (RPU) actuellement en vigueur soient maintenues ou non, de manière à garantir aux agriculteurs européens un système de protection semblable à celui de leurs principaux partenaires commerciaux;

19. Believes that it is necessary to follow up urgently the concerns expressed in the Commission's above-mentioned communication on risk and crisis management in agriculture and for the Commission to carry out the in-depth studies required to set up a system to stabilise prices or incomes, whether the features of the current Single Payment Scheme (SPS) are maintained or not, so as to guarantee European farmers a system of protection similar to that enjoyed by their main trading partners;


19. estime qu'il est urgent de donner suite aux préoccupations contenues dans la communication précitée de la Commission sur la gestion des risques et des crises dans l'agriculture, et que la Commission approfondisse les études nécessaires visant à créer un système de stabilisation des prix ou des revenus, selon que les caractéristiques du régime de paiement unique (RPU) actuellement en vigueur soient maintenues ou non, de manière à garantir aux agriculteurs européens un système de protection semblable à celui de leurs principaux partenaires commerciaux;

19. Believes that it is necessary to follow up urgently the concerns expressed in the Commission's above-mentioned communication on risk and crisis management in agriculture and for the Commission to carry out the in-depth studies required to set up a system to stabilise prices or incomes, whether the features of the current Single Payment Scheme (SPS) are maintained or not, so as to guarantee European farmers a system of protection similar to that enjoyed by their main trading partners;


Quelles dispositions entend-on prendre pour que les mesures antidumping actuellement en vigueur soient étendues le plus rapidement possible aux chaussures d’enfants et aux chaussures de sport «STAF»?

What action will be taken to ensure that the anti-dumping measures now in force are extended as soon as possible to children's footwear and STAF?


les dispositions de l'article 8 (sécurité) et de l'article 9 (sûreté) soient maintenues en vigueur et appliquées.

the provisions set forth in Article 8 (Safety) and Article 9 (Security) are being maintained and administered.


- demande une démarche concertée entre l'Union et les ACP dans le cadre de l'OMC pour faire en sorte que les préférences commerciales en vigueur soient maintenues en faveur des ACP, notamment les préférences qui ont favorisé la diversification des exportations;

* calls for concerted EU-ACP action within the WTO framework in order to ensure that existing trade preferences to the ACP can be maintained, in particular calls for the continuation of those preferences which have supported export diversification;


2. En ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs ont été octroyés, le comité d'association veille, à partir de la date d'entrée en vigueur du présent accord, à ce que ne soit adoptée ni maintenue aucune mesure ayant un effet de distorsion sur les échanges de biens et de services entre les parties et contraire aux intérêts des parties, et à ce que ces entreprises soient assujetties aux règ ...[+++]

2. With regard to public enterprises and enterprises to which special or exclusive rights have been granted, the Association Committee shall ensure that, following the date of entry into force of this Agreement, there is neither enacted nor maintained any measure distorting trade in goods or services between the Parties to an extent contrary to the Par ...[+++]


Les résultats de l'enquête montrent clairement qu'en général, la Commission et les ONG de défense de l'environnement établies dans l'Union européenne sont favorables à l'inclusion des ONG des pays candidats dans le programme d'action, pour autant que la disposition exigeant des ONG d'être actives au niveau européen, dans plusieurs pays, soient maintenues (en d'autres termes, les ONG locales et nationales devraient continuer à être exclues du bénéfice d'un financement) et qu'une augmentation du budget actuel puisse être garantie.

The survey results clearly show that, in general, the Commission and the EU environmental NGOs are in favour of including Candidate Countries' NGOs under the Action Programme - as long as the provisions for being active at a European, multinational level stays (that is, local and national NGOs should still be ineligible) and that an increase of the present budget can be secured.


w