Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions proposées devraient cibler » (Français → Anglais) :

Les actions proposées devraient cibler les pressions majeures affectant la capacité de l’environnement à la rétention d’eau et l’utilisation de mesures de dépollution à faible impact (p. ex. les infrastructures vertes).

Proposed actions should target significant pressures affecting the environment’s capacity for water retention and the use of low impact measures (e.g. green infrastructure) for depollution.


[1] La compilation de données statistiques harmonisées sur les ressources humaines dans le domaine de la RDT, le suivi des développements et la mesure régulière du succès des actions proposées devraient être assurés autant que possible dans le cadre du système statistique européen.

[1] Compiling harmonised statistical data of Human Resources in RTD, keeping track with the developments and regularly measuring the success of proposed actions should all be - as far as possible - set up within the European Statistical System.


Les autres actions du programme stratégique d’innovation proposées devraient viser:

The other proposed SIA actions would aim to:


Les autres actions du programme stratégique d’innovation proposées devraient viser:

The other proposed SIA actions would aim to:


Parmi ces critères devrait notamment figurer une évaluation de la valeur ajoutée européenne que devraient apporter les actions proposées.

Those criteria should include an assessment of the European added value of the proposed actions.


Les autres actions du programme stratégique d’innovation proposées devraient viser:

The other proposed SIA actions would aim to:


Ils sont définis en fonction de leur intérêt pratique et correspondent aux domaines que devraient cibler les futures actions menées au titre des mécanismes de financement mixte:

These are based on their practical relevance and also to signal areas where future actions under the blending facilities should be targeted:


La présente communication s’appuie sur les principes exposés dans la récente communication intitulée «Une politique commune de l'immigration pour l'Europe» et apporte les premiers éléments des actions proposées, qui devraient également être reprises dans le pacte européen sur l’immigration et l’asile.

This Communication builds on the principles suggested in the recent Communication on A Common Immigration Policy for Europe and provides the first building blocks for the actions thereof proposed, which should also be taken on board of the European Pact on Immigration and Asylum.


[1] La compilation de données statistiques harmonisées sur les ressources humaines dans le domaine de la RDT, le suivi des développements et la mesure régulière du succès des actions proposées devraient être assurés autant que possible dans le cadre du système statistique européen.

[1] Compiling harmonised statistical data of Human Resources in RTD, keeping track with the developments and regularly measuring the success of proposed actions should all be - as far as possible - set up within the European Statistical System.


Certaines des actions proposées (comme, par exemple, la réforme du système de brevet européen) nécessitent un effort au niveau de l'Union européenne, tandis que d'autres (comme la clarification de l'environnement fiscal pour les entreprises) devraient être exécutées par les États membres eux-mêmes.

Some of the measures proposed (such as the reform of the European patent system) require a response at the level of the European Union, while others (e.g. the clarification of the tax environment for companies) should be handled by the Member States themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions proposées devraient cibler ->

Date index: 2022-10-18
w