Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions en cessation soient menées » (Français → Anglais) :

Il importera de veiller que les actions d'éducation soient menées en partenariat avec les États membres et les acteurs de terrain et il ne faudra certainement pas réduire le public cible aux jeunes de 15 à 18 ans, comme l'envisage la Commission, afin de promouvoir l'éducation tout au long de la vie.

Ensuring that education actions are carried out in partnership with the Member States and with stakeholders active at grass-roots level will be important and, with promotion of lifelong learning in mind, there should also be a particular focus on vulnerable consumers.


2 ter. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que des actions de prévention soient menées dans les établissements scolaires dans le but de permettre aux personnes de moins de dix-huit ans de renforcer leurs notions des droits de chaque personne, de respect de soi et des autres, de reconnaître une situation gênante, intrusive ou abusive.

2b. The Member States shall take the necessary measures to ensure that prevention campaigns are mounted in primary and secondary schools with a view to enabling persons under the age of 18 years to enhance their understanding of the rights of every individual, of self-respect and respect for others, and helping them recognise awkward, intrusive or abusive situations.


Pour mettre fin à cette tragique situation, il est nécessaire qu'une enquête publique nationale ainsi qu'un plan d'action national mobilisant l'ensemble des ressources ministérielles et administratives soient menés.

To bring this tragic situation to a close, a national public inquiry needs to be conducted and we need a national plan of action to mobilize departmental and administrative resources.


25. RÉITÈRE son appel à la Commission pour que soient menées, au niveau de l'UE, des actions destinées à soutenir la croissance potentielle, l'emploi et la compétitivité, notamment dans le domaine de l'Acte pour le marché unique et du marché unique numérique; SALUE les propositions de la Commission concernant les quatre moteurs et les douze actions-clés présentés dans l'Acte pour le marché unique II, en faisant observer que ces mesures sont susceptibles de contribuer de manière significative à la croissance, à l' ...[+++]

25. REAFFIRMS the call on the Commission to pursue EU actions supporting potential growth, jobs and competitiveness notably in the area of the Single Market Act and the Digital Single Market; WELCOMES the Commission proposals pertaining to the four drivers and twelve key actions outlined in Single Market Act II (SMA II), noting that the measures have a significant potential to contribute to growth, employment and social cohesion and thereby to contribute to attaining the Europe 2020 objectives; LOOKS FORWARD TO the Commission concre ...[+++]


Les actions en cessation menées en vertu de cette directive ne permettent pas aux consommateurs pénalisés d’obtenir une compensation pour les préjudices subis.

Actions for injunctions introduced by this Directive do not allow adversely affected consumers to obtain compensation for the damage suffered.


Pour moi, il est très important que les pistes d'actions soient menées sur plusieurs fronts à la fois.

For me, it's very important that the action measures be implemented on a number of fronts at the same time.


11. invite instamment le Conseil et la Commission à réclamer la cessation immédiate du recours à la torture et à d'autres traitements humiliants et cruels à l'égard des prisonniers; demande que des enquêtes impartiales, exhaustives, publiques et transparentes soient menées sur les présomptions d'usage de la torture et de mauvais traitements; réclame l'application de mesures appropriées à l'égard des personnes qui, quelle que soit leur fonction ou leur g ...[+++]

11. Urges the Council and the Commission to call for the immediate cessation of the use of torture and other cruel or degrading treatment of prisoners; calls for thorough, impartial, public and transparent investigation of allegations of torture and ill-treatment; calls for the application of appropriate measures against persons in whatever position or of whatever rank guilty of ordering and perpetrating such abuses or contributi ...[+++]


J’ai été très étonnée de constater, lors de l’examen de cette question au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, le peu d'intérêt témoigné par le groupe ELDR, par exemple, qui insiste d’habitude tant pour que des actions soient menées en faveur des personnes handicapées dans l’Union, à l’égard des efforts de prévention, c’est-à-dire éviter que des gens ne soient handicapés par des troubles de l’ouïe, car c’est là - et de loin - la meilleure stratégie à adopter.

It has therefore surprised me a great deal during the debate on this issue in the Committee on Employment and Social Affairs that, for example, the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, which normally attaches incredible importance to doing something for handicapped people in the EU, has not shown greater interest in efforts to prevent people from being handicapped by damage to their hearing, for that is at all events the best strategy of all.


L'Union européenne condamne vigoureusement les actions violentes et illégales menées par des groupes armés albanais dans le sud de la Serbie, et notamment dans la zone de sécurité terrestre, et elle lance un appel à la cessation immédiate et complète des violences dans cette région.

The European Union strongly condemns the violent and illegal actions by ethnic Albanian armed groups in Southern Serbia and particularly in the Ground Safety Zone, and calls for an immediate and complete cessation of violence in this area.


19. souligne qu'un grand nombre de problèmes de santé affectent seulement, ou différemment, les femmes; demande dès lors que soient prises des mesures préventives et des initiatives en matière de soutien sanitaire s'adressant spécifiquement aux femmes; insiste pour que le droit des femmes à la santé génésique bénéficie d'une attention particulière; demande notamment que des actions soient menées en vue de prévenir l'augmentation du nombre de grossesses chez les jeunes f ...[+++]

19. Highlights the fact that many health problems only affect women or affect them differently; calls accordingly for preventive measures and health promotion directed specifically at women; urges specific attention be paid to the right to reproductive health; calls especially for actions to prevent the increasing number of teenage pregnancies by making contraceptives more widely available tor young people, making more use of in ...[+++]


w