Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accélérer notre calendrier actuel afin » (Français → Anglais) :

Enfin, le troisième défi sera l’épuisement de la patience de notre opinion publique, qui pourrait nous contraindre à accélérer notre calendrier actuel afin d’éviter l’alternative d’une simple déclaration de victoire et d’un départ.

Finally, the third challenge will be provided by the running-out of our public’s patience, which might force us to speed up our present timetable to avoid the alternative of simply declaring victory and going home.


19. invite la Commission à rationaliser davantage le Semestre européen et son calendrier actuel afin d'harmoniser l'impact mutuel des documents nationaux (programmes nationaux de réforme et programmes de convergence ou de stabilité) et des documents élaborés par la Commission (recommandations par pays et rapports par pays), de manière à renforcer les synergies et à favoriser la coordination des politiques nationales sans négliger les objectifs originels visés par un État membre; invite la Commission et le Conseil à améliorer les métho ...[+++]

19. Calls on the Commission to further streamline the European Semester and its current timetable in order to harmonise the mutual impact of national documents (NRPs and Convergence/Stability Programmes) and documents prepared by the Commission (CSRs and country reports), so as to strengthen synergy and facilitate coordination of national policies while not disregarding the original goals posed by a Member State; calls on the Commission and the Council to make methodological improvements to the underlying procedures of the Semester and to pay sufficient attention to the social and employment indicators in the European Semester, as well ...[+++]


Nous devions donc faire des efforts dans deux domaines, soit accélérer la mise en œuvre de notre programme actuel afin de soutenir l'économie, tout en engageant en même temps les fonds destinés à la stimulation de l'économie.

There are two efforts going on here; one is to speed up our existing program in order to help the economy, and the other is to get the stimulus money out the door at the same time.


Le sénateur Mercer: Je ne conteste pas l'idée du sénateur St. Germain selon laquelle il faudrait revoir le fonctionnement du MAINC, mais je crois que nous devrions être plus réalistes et nous en tenir à notre calendrier actuel.

Senator Mercer: I do not disagree with Senator St. Germain's wanting to review the work of DIAND, but I think we should be more realistic and look at our current timetable.


La Commission envisagera-t-elle sérieusement d'accélérer le calendrier dans le cadre duquel elle prévoit d'entamer et de terminer la révision de l'actuelle directive en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative ou de trouver de nouveaux instruments juridiques afin de mettre un terme à ces pratiques frauduleuses?

Would the Commission consider substantially accelerating the time frame within which it plans to launch and complete its review on the current MCA directive or to find new legislative tools to stop these fraudulent practices?


Je pense donc que le processus que nous traversons actuellement, et dans lequel les marchés financiers ont également contribué à accélérer notre intégration, à accélérer notre coopération en matière de gouvernance économique, mérite d’être salué, parce qu’il est clair qu’il renforce notre Union.

So I believe that the process which we are going through, and in which financial markets also played a role in accelerating our integration, in accelerating our cooperation in the field of economic governance, should be very much welcomed, because it is definitely making our Union stronger.


Tout cela nous a permis de mieux nous comprendre, tout en ouvrant la voie à un certain optimisme pour la nouvelle décennie, durant laquelle nous devrons consolider les aspects positifs de ce processus, rendre nos objectifs et notre calendrier actuel plus concrets encore, ainsi que corriger toutes les erreurs commises, de telle sorte que la stabilité, la paix, la démocratie et le progrès socio-économique qui en découlent puissent profiter à un plus grand nombre de pays et de citoyens dans la région méditerranéenne.

All that has allowed us to understand one another better, whilst opening the door with a certain optimism to a second decade, when we must consolidate the positive aspects of the process, make more concrete our objectives and current planning, and correct any mistakes made, so that stability, peace, democracy and socio-economic progress may be results shared by an ever greater number of countries and citizens in the Mediterranean area.


Les arrêtés d'urgence sont des mesures qui relèvent du bon sens pour accélérer notre processus actuel.

Interim orders are common sense emergency measures to accelerate our current process.


Les réformes proposées par le gouvernement, qui figurent dans le projet de loi C-45, rétabliront la confiance du public, fermeront des échappatoires dans le système correctionnel et combleront les lacunes de notre système actuel, afin de mieux protéger nos enfants (1240) Les changements législatifs qu'apporte le projet de loi C-45 exigent des modifications à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, au Code criminel, à la Loi sur le casier judiciaire, à la Loi sur les prisons et les maisons de correctio ...[+++]

The proposed government reforms as set forth in Bill C-45 will restore public confidence, close gaps in the corrections system and respond directly to identified shortcomings in our present system to give further protection to our children (1240 ) The legislative changes introduced in Bill C-45 require amendments to the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Code of Canada, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Transfer of Offenders Act.


La ministre de la Justice nous a maintes fois assurés qu'on allait étudier des moyens de renforcer notre loi actuelle afin de briser les reins au crime organisé.

The Minister of Justice gave repeated assurances to study options for strengthening our current legislation to break the back of organized crime.


w