Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accroître leur productivité mais aussi " (Frans → Engels) :

Bien plus que les ressources naturelles ou la capacité d'exploiter une main-d'oeuvre abondante peu coûteuse, le savoir faire et le capital intellectuel sont devenus les déterminants majeurs de la compétitivité économique puisque c'est par ces éléments que les économies peuvent non seulement accroître leur productivité mais aussi développer de nouveaux produits.

Know-how and intellectual capital, much more than natural resources or the ability to exploit abundant low-cost labour, have become the major determinants of economic competitiveness since it is through these that economies can not only increase their productive efficiency but also develop new products.


Les efforts de l'Union pour accroître sa productivité doivent donc se concentrer sur ces priorités, afin de nous permettre de rester compétitifs à l'égard des États-Unis, mais aussi plus globalement vis à vis d'autres partenaires, notamment la Chine et l'Inde.

The Union's efforts to increase its productivity must focus on these priorities in order for us to remain competitive with the United States and also more globally with other partners, particularly China and India.


Une évolution défavorable de la croissance de la productivité | Les mesures visant à accroître la productivité dans l’UE sont aussi importantes que les réformes du marché du travail.

Unfavourable developments in productivity growth | Reforms to improve the productivity performance of the EU are equally important as labour market reforms.


– Le secteur public constitue un acteur économique majeur et doit devenir plus entrepreneurial afin de tirer parti de l'innovation pour accroître la productivité, l'efficience et la qualité des services publics, et aussi afin de créer une demande d'innovation de la part du secteur privé[33]. L'apprentissage mutuel est particulièrement important dans ce contex ...[+++]

– The public sector is a major economic actor and needs to become more entrepreneurial to benefit from innovation so as to raise productivity, efficiency and the quality of public services, as well as to create demand for innovation in the private sector.[33] Mutual learning is of particular relevance in this context.


De nombreux transporteurs aériens de l’UE, dont certains éprouvent des difficultés à restructurer leurs activités, ont externalisé des activités non essentielles et externalisent aussi, progressivement, des activités essentielles afin d’accroître leur productivité et leur rentabilité.

Many EU air carriers, some of which are struggling to restructure their activities, have outsourced non-core activities and gradually also core activities to improve productivity and profitability.


32. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité et sécurité, aussi bien pour les employés que les employeurs, et ne pas se traduire, par exemple, par l' ...[+++]

32. Takes note of the recommendations on the need to move forward with new labour reforms, and calls for those reforms, if carried out, to guarantee social protection and social dialogue (in accordance with national practices) and to ensure the political consensus needed for them to be sustainable and effective; considers that labour reforms should strike the requisite balance between flexibility and security for both employees and employers, and should not result in, for example, the exclusion of workers from collective bargaining, lower productivity rates or ...[+++]


8. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité et sécurité, aussi bien pour les employés que les employeurs, et ne pas se traduire, par exemple, par l'e ...[+++]

8. Takes note of the recommendations on the need to move forward with new labour reforms, and calls for these reforms, if carried out, to guarantee social protection and social dialogue (in accordance with national practices) and to ensure the political consensus needed for them to be sustainable and effective; considers that the labour reforms should strike the required balance between flexibility and security for both employees and employers, and should not result in, for example, the exclusion of workers from collective bargaining, lower productivity rates or ...[+++]


36. souligne que l'amélioration de la santé et de la sécurité au travail, mais aussi l'information et la consultation des travailleurs, constituent deux éléments prépondérants en vue d'accroître la productivité et la compétitivité dans l'économie européenne; souligne qu'une réglementation solide et stable dans ces domaines n'entrave pas la croissance, mais, au contraire, y contribue;

36. Emphasises that improving health and safety at work and the information and consultation of workers are two important keys to strengthening productivity and competitiveness in the European economy; stresses that strong and stable regulation in those areas does not hamper, but rather contributes to growth;


35. souligne que l'amélioration de la santé et de la sécurité au travail, mais aussi l'information et la consultation des travailleurs, constituent deux éléments prépondérants en vue d'accroître la productivité et la compétitivité dans l'économie européenne; souligne qu'une réglementation solide et stable dans ces domaines n'entrave pas la croissance, mais, au contraire, y contribue;

35. Emphasises that improving health and safety at work and the information and consultation of workers are two important keys to strengthening productivity and competitiveness in the European economy; stresses that strong and stable regulation in those areas does not hamper, but rather contributes to growth;


Il est essentiel de protéger les végétaux et les produits végétaux contre les effets de ces organismes, non seulement afin d'éviter une diminution du rendement ou un préjudice aux produits récoltés, mais aussi en vue d'assurer la qualité des produits récoltés, d'accroître la productivité de l'agriculture et de préserver l'environnement naturel en limitant la superficie nécessaire à la production agricole.

It is essential to protect plants and plant products against such organisms, not only to prevent a reduction in yield or damage to them but also in order to ensure the quality of the products harvested, to increase agricultural productivity, and to protect the natural environment by limiting the surface area needed for agricultural production.


w