Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accordées par la bundesanstalt für vereinigungsbedingte " (Frans → Engels) :

Le plan de privatisation initial ayant échoué en décembre 1996, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) a décidé en janvier 1997 de poursuivre la restructuration des filiales Lintra potentiellement viables, afin de les préparer en vue de leur cession.

Since the original privatisation plan failed in December 1996, the Federal Agency for Special Tasks associated with unification (BvS: Bundesanstalt für vereingungsbedingte Sonderaufgaben) decided in January 1997 to continue the restructuring of potentially viable Lintra subsidiaries with a view to preparing them for sale.


(11) La présente affaire remonte aux décisions de la Commission du 30 juin 1993 (aides N 109/93 et NN 11/93)(3) et du 25 octobre 1994 (aide N 543/94) qui portaient sur une enveloppe d'aides à verser à la Treuhandanstalt, l'ancien organisme chargé de la privatisation des entreprises de l'est de l'Allemagne qui a été remplacé par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

(11) The origins of the present State aid case go back to the Commission decisions of 30 June 1993 (aid cases N 109/93 and NN 11/93)(3) and of 25 October 1994 (aid N 543/94). The decisions related to a package of aid to be paid by the Treuhandanstalt, the former east German privatisation institution and predecessor of the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).


Par lettre du 7 avril 1998, le gouvernement allemand a notifié des aides au sauvetage et à la restructuration d'un montant de 7,6 millions d'euros (14,2 millions de DEM), accordées par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) et le Land de Saxe en partie sur la base de programmes déjà autorisés.

By letter dated 7 April 1998 the German Government notified rescue and restructuring aid measures of euro 7.6 million (DEM 14.2 million) granted ad-hoc by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) and by the State of Saxony partly on the basis of approved programmes.


La Commission européenne a décidé d'autoriser une aide de 10,8 millions de DEM (soit 5,5 millions d'écus) accordée par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) et le Land de Saxe à Rackwitz, société de production d'aluminium sise dans le Land de Saxe (Allemagne).

The European Commission has decided to approve the aid of DM 10.8 million (ECU 5.5 million) to Rackwitz, an aluminium plant situated in the Land of Saxony (Germany) by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) and the Land of Saxony.


La Commission a approuvé des garanties d'État accordées par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) et par le Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale, d'un montant de 15 millions de DEM (7,8 millions d'écus), ainsi qu'un abandon de créances pour un total de 13,5 millions de DEM (7 millions d'écus) convenu dans le cadre du processus de privatisation.

The Commission approved state guarantees by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) and the Land of Mecklenburg-Vorpommern for an amount of DM 15 million (ECU 7.8 million), as well as a waiver of claims worth DM 13.5 million (ECU 7 million) agreed in the privatisation process.


L'aide accordée à SAB par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) et le Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale dans ce contexte devait être appréciée au regard des lignes directrices concernant les aides au sauvetage et à la restructuration, qui fixent trois critères essentiels pour la compatibilité des aides à la restructuration: la restructuration doit permettre de rétablir la viabilité à long terme de l'entreprise; l'aide ne doit pas entraîner de distorsions de c ...[+++]

The aid granted to SAB by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) and the Land Mecklenburg-Vorpommern in this context had to be assessed according to the rescue and restructuring guidelines which set three main criteria for the compatibility of the restructuring aid: the restructuring shall ensure long term viability of the company in question, the aid shall not unduly distort competition in the common market and be proportional to the restructuring costs and benefits,


(11) Dans le cadre du contrat de privatisation d'avril 1998, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) a cédé le capital de SKET WT à MPC.

(11) Under the privatisation contract of April 1998 the shares of SKET WT were transferred by the BvS to MPC.


a) une subvention de la Bundesanstalt fur vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) accordée lors de la privatisation (9,5 millions de DEM);

(a) a grant by the Bundesanstalt for vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) at the time of privatisation (DEM 9,5 million);


Lors de la dissolution de la THA, ces parts ont été transférées à la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (ci-après dénommée "BvS"), qui les a conservées jusqu'à la privatisation et à la vente au groupe PKA.

When the THA was dissolved, the shares passed to the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben ("BvS"), in whose hands they remained until the privatisation and their sale to the PKA group.


Objet: Aide d'État C 16/95 - Allemagne SKET Schwermaschinenbau Magdeburg GMBH (SMM) SKET Drahtziehmaschinenwerk Grüna GmbH (DZM) et SKET Entstaubungstechnik Magdeburg GmbH (ETM) La Commission a décidé aujourd'hui d'étendre la procédure ouverte au titre de l'article 92 paragraphe 3 à l'encontre d'aides accordées par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) à l'entreprise de construction mécanique lourde SKET Schwermaschinenbau Magdeburg GmbH (SMM) de Magdebourg, Saxe-Anhalt, ainsi qu'à ses filiales SKET Drahtziehmaschinenwerk Grüna GmbH (DZM) et SKET Entstaubungstechnik Magdeburg GmbH (ETM).

The Commission decided today to extend the investigation procedure with respect to aid granted by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) to the heavy machinery undertaking SKET Schwermaschinenbau Magdeburg GmbH (SMM) in Magdeburg, Saxony-Anhalt, and its subsidiaries SKET Drahtziehmaschinenwerk Grüna GmbH (DZM) and SKET Entstaubungstechnik Magdeburg GmbH (ETM).


w