Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bundesanstalt fur vereinigungsbedingte " (Frans → Engels) :

Le plan de privatisation initial ayant échoué en décembre 1996, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) a décidé en janvier 1997 de poursuivre la restructuration des filiales Lintra potentiellement viables, afin de les préparer en vue de leur cession.

Since the original privatisation plan failed in December 1996, the Federal Agency for Special Tasks associated with unification (BvS: Bundesanstalt für vereingungsbedingte Sonderaufgaben) decided in January 1997 to continue the restructuring of potentially viable Lintra subsidiaries with a view to preparing them for sale.


(11) La présente affaire remonte aux décisions de la Commission du 30 juin 1993 (aides N 109/93 et NN 11/93)(3) et du 25 octobre 1994 (aide N 543/94) qui portaient sur une enveloppe d'aides à verser à la Treuhandanstalt, l'ancien organisme chargé de la privatisation des entreprises de l'est de l'Allemagne qui a été remplacé par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

(11) The origins of the present State aid case go back to the Commission decisions of 30 June 1993 (aid cases N 109/93 and NN 11/93)(3) and of 25 October 1994 (aid N 543/94). The decisions related to a package of aid to be paid by the Treuhandanstalt, the former east German privatisation institution and predecessor of the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).


(11) Dans le cadre du contrat de privatisation d'avril 1998, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) a cédé le capital de SKET WT à MPC.

(11) Under the privatisation contract of April 1998 the shares of SKET WT were transferred by the BvS to MPC.


Après un examen approfondi des conditions de la vente par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) de sa participation restante de 49 % dans Kali und Salz GmbH (KS), la Commission européenne a conclu que la cession ne contenait pas d'éléments d'aide.

After a thorough investigation of the terms of the sale by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) of its remaining 49% stake in Kali und Salz GmbH (KS), the European Commission has concluded that no State aid was involved in the disposal.


Tout en poursuivant son enquête principale qui doit permettre de déterminer si la société pétrolière française Elf a reçu une aide supérieure à celle qu'elle était en droit de recevoir pour la construction de la raffinerie Leuna 2000, la Commission a décidé d'autoriser un protocole d'accord ("Vergleichsvereinbarung") conclu entre la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), le gouvernement régional de Saxe-Anhalt et Elf.

While it continues its main investigation whether the French oil company Elf received more aid than it was entitled to for the construction of the Leuna 2000 refinery, the European Commission has decided to conditionally approve a settlement agreement ("Vergleichsvereinbarung") concluded between the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), the Regional Government of Saxony-Anhalt and the Elf.


En 1996, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), l'organisation qui a succédé à la THA, a décidé de mettre un terme à ce contrat de fourniture devenu déficitaire et a proposé à UCB de produire elle-même le CO. Dans ce cas, et conformément au contrat de privatisation, UCB aurait bénéficié d'une subvention de 5 millions de DEM ( 2.56 millions €).

In 1996, the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) the successor organisation to the THA - decided to put an end to what had become a loss-making supply contract and proposed to UCB to produce itself the CO. In that case, and in accordance with the privatisation contract, UCB would have benefited from a DEM 5-million (€ 2.56 million) grant.


a) une subvention de la Bundesanstalt fur vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) accordée lors de la privatisation (9,5 millions de DEM);

(a) a grant by the Bundesanstalt for vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) at the time of privatisation (DEM 9,5 million);


Lors de la dissolution de la THA, ces parts ont été transférées à la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (ci-après dénommée "BvS"), qui les a conservées jusqu'à la privatisation et à la vente au groupe PKA.

When the THA was dissolved, the shares passed to the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben ("BvS"), in whose hands they remained until the privatisation and their sale to the PKA group.


Elle a ainsi fait partie, de 1992 à 1997, du groupe Bremer Vulkan et a été reprise, à la dissolution de celui-ci, par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) et le Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale.

Between 1992 and 1997 it belonged to Bremer Vulkan Verbund and, following the latter's collapse, was taken over by the BvS, the successor to the Treuhand privatisation agency, and the Land of Mecklenburg-Western Pomerania.


Par lettre du 7 avril 1998, le gouvernement allemand a notifié des aides au sauvetage et à la restructuration d'un montant de 7,6 millions d'euros (14,2 millions de DEM), accordées par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) et le Land de Saxe en partie sur la base de programmes déjà autorisés.

By letter dated 7 April 1998 the German Government notified rescue and restructuring aid measures of euro 7.6 million (DEM 14.2 million) granted ad-hoc by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) and by the State of Saxony partly on the basis of approved programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bundesanstalt fur vereinigungsbedingte ->

Date index: 2023-06-03
w