Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accomplir un réel progrès aussi vite » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne la demande formulée dans le rapport, selon laquelle les États membres devraient mettre leurs capacités civiles à la disposition de l’UE de sorte à accomplir un réel progrès aussi vite que possible, je souhaite souligner que, sur le plan civil, la Roumanie contribue activement à l’accomplissement de l’objectif global civil 2010.

With regard to the request in the report for Member States to make available civilian capabilities in order to achieve real progress as quickly as possible, I want to stress that, on the civilian front, Romania actively contributes to fulfilling the Civilian Headline Goal 2010.


Plus vite nous enregistrerons de réels "progrès suffisants" sur les conditions du retrait du Royaume-Uni, plus tôt nous pourrons commencer à discuter de notre futur partenariat.

The sooner we make real "sufficient progress" on the conditions of the UK's withdrawal, the sooner we can begin discussing our future partnership.


D’une manière générale, les États membres ont poursuivi les réformes au cours de l’année passée, mais elles doivent avancer à un rythme plus rapide pour pouvoir contribuer, comme prévu, à l’emploi, à la croissance et à l’investissement; il convient aussi d'accomplir des progrès supplémentaires pour ce qui est de la création d'un environnement réglementaire propice aux entreprises et à l'emploi, de l'augmentation de la participation des femmes au marché du travail et de la réduction des obstacles dans le secteur des services.

In general, Member States have advanced reforms over the last year, but the pace of such progress needs to be accelerated to contribute, as it should, to jobs, growth and investment, and more progress should be made in generating a business and employment friendly and regulatory environment, increasing female labour market participation and reducing barriers in the services sector.


Personnellement, cet accord ne me plaît pas beaucoup. Mais je salue avec enthousiasme la conclusion d'un accord et je pense que le Parlement devrait s'efforcer d'en tirer profit, de même que nous essayerons de tirer profit de l'accord relatif au temps de travail et aux travailleurs intérimaires. Nous voulons avancer vite parce que nous voulons accomplir un réel progrès social plutôt que de faire de beaux discours politiques en vue des prochaines élections.

I personally do not like the agreement very much, but I absolutely welcome the fact that there is an agreement and I believe we in Parliament should try to build on that, as we will also try to build on the agreement regarding working time and temporary workers; we wish to move fast, because we want to deliver real social progress rather than just make pretty political speeches with an eye to the next election.


La gestion de l'énergie en temps réel pour les bâtiments, neufs et existants, à émissions quasi nulles, à consommation d'énergie quasi nulle, à bilan énergétique positif ou réaménagés, ainsi que des bâtiments actifs, des industries très performantes et l'adoption massive de politiques d'efficacité énergétique par les entreprises, les particuliers, les communautés, les villes et les quartiers nécessiteront des progrès technologiques, mai ...[+++]

Real-time energy management for new and existing near-zero-emission, near-zero-energy and positive energy buildings, retrofitted buildings as well as active buildings, highly efficient industries and mass take-up of energy-efficient approaches by companies, individuals, communities, cities and districts will require not only technological advances, but also non-technological solutions such as new advisory, financing and demand management services and input from the behavioural and social sciences while at the same time taking into account questions of public acceptance.


Malgré un laps de temps aussi limité et les difficultés rencontrées, elle a su accomplir de grands progrès sur la voie de la démocratie, de l'économie de marché et du développement,

Yet in spite of this short timeframe and the difficulties encountered along the way, Georgia has managed to achieve significant progress on the road to democracy, development and a market economy;


Q. considérant qu'il est vital d'établir une coopération internationale plus étroite pour mobiliser des financements plus ciblés dans le domaine de la génétique, de la recherche et des études sur les maladies auto-immunes et accomplir de réels progrès dans la compréhension de la sclérose en plaques ainsi que dans le développement de thérapies et de traitements,

Q. whereas closer international cooperation is vital in order to secure more targeted funding in the field of genetics, research and studies into auto-immune diseases, and, thus, in order to make efficient progress in the development of the understanding of multiple sclerosis, as well as in the development of therapies and treatments,


Q. considérant qu'il est vital d'établir une coopération internationale plus étroite pour mobiliser des financements plus ciblés dans le domaine de la génétique, de la recherche et des études sur les maladies auto-immunes et accomplir de réels progrès dans la compréhension de la sclérose en plaques ainsi que dans le développement de thérapies et de traitements,

Q. Whereas closer international cooperation is vital to capture more targeted funding in the field of genetics, research and studies into autoimmune diseases, and, thus, in order to advance efficiently in the development of the understanding of Multiple Sclerosis, as well as in the development of therapies and treatments;


Depuis le Conseil européen de Copenhague qui s'est tenu en décembre 2002, cette date est aussi un objectif commun de l'Union, sous réserve de la poursuite des progrès à accomplir en vue de satisfaire aux critères d'adhésion.

This date has now become a common objective of the Union since the Copenhagen European Council in December 2002, depending on further progress in complying with the membership criteria.


Or, si l'OMC veut accomplir de réels progrès dans la voie de la réconciliation entre la politique commerciale et la protection de l'environnement, elle ne peut se permettre de continuer à ignorer ce dilemme ô combien délicat.

The WTO can not long afford to continue shirking this admittedly difficult dilemma if it is really to make headway in reconciling trade policy with environmental protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplir un réel progrès aussi vite ->

Date index: 2022-08-15
w