Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absolument aucun doute que cette interdiction aura » (Français → Anglais) :

Cela ne fait absolument aucun doute, et cette décision aura de profondes conséquences pour les Nisga'as à l'avenir.

There is no doubt about that whatsoever and there will be profound implications for Nisga'a people down the road.


Ce qui est différent cette fois-ci, c'est qu'il semble y avoir peu de doute, et même absolument aucun doute, quant à la source de l'atteinte aux privilèges des députés.

The difference this time is that there appears to be little doubt, in fact absolutely no doubt, as to the source of the violation of the privileges of the members of the House.


Bien qu’il reste difficile, comme l’a dit M. Romeva i Rueda, d’évaluer la crise financière, il ne fait absolument aucun doute, pour aucun d’entre nous, que cette période a eu des conséquences particulièrement graves pour les femmes.

Although, as Mr Romeva i Rueda said, it is still difficult to assess the financial crisis, it is absolutely clear to all of us that this period has had particularly serious consequences for women.


Il n’y a absolument aucun doute que les fabricants automobiles européens s’engageront dans la mise en œuvre accélérée, dans le courant de cette année de crise économique, de mesures de restructuration prévues depuis un certain temps.

There is absolutely no doubt that European carmakers will be engaging in an accelerated implementation, during this year of economic crisis, of the re-structuring measures that have been planned for some time.


Je n’ai absolument aucun doute quant à l’utilité de cette proposition en tant qu’outil fondamental pour la formulation, l’application, le suivi et l’évaluation des politiques environnementales à tous les niveaux et des politiques ou activités qui ont un impact direct ou indirect sur l’environnement.

I have absolutely no doubt about the usefulness of this proposal as a fundamental tool for drawing up, applying, monitoring and evaluating environmental policies at all levels and policies or activities which directly or indirectly affect the environment.


Il ne fait absolument aucun doute que cette attaque effroyable et barbare portée contre les droits fondamentaux est le principal combat auquel font face actuellement les démocraties.

There is no doubt whatsoever that this appalling, barbaric attack on fundamental rights is the biggest struggle currently facing democracies.


Et pourtant, il ne fait aucun doute que cette interdiction a eu un impact positif. Si le milliard d’euros consacré aujourd’hui à la culture du tabac était réaffecté progressivement et en temps opportun à la santé, un pas en avant courageux pourrait être effectué pour améliorer cette dernière.

If the EUR 1 billion spent today on growing tobacco were, gradually and in due course, to be reallocated to health, a courageous step could be taken towards improving it.


Il n'y a donc absolument aucun doute que cette interdiction aura de graves répercussions négatives sur les raffineries de la région de l'Atlantique, surtout la petite raffinerie de la Pétrolière Impériale à Dartmouth.

There is absolutely no doubt that this ban will have a serious negative effect on the refineries in Atlantic Canada, particularly a small Imperial Oil refinery in Dartmouth.


Il n'y a absolument aucun doute dans mon esprit qu'une interdiction générale de la publicité pour un produit légal sera cassée par les tribunaux.

There is absolutely no doubt in my mind that a blanket prohibition prohibiting the advertising of a legal product will be struck down.


J'ai déjà exposé les points de vue de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick. Selon M. Vaughn Blaney et les représentants de Irving Oil, la plus importante raffinerie au Canada, il ne fait aucun doute que l'interdiction du MMT aura pour eux des effets nuisibles.

I have already mentioned the comments from Nova Scotia and New Brunswick, where there is no question that the ban on MMT will have a detrimental effect, according to Vaughn Blaney and the people at Irving Oil, the largest refinery in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument aucun doute que cette interdiction aura ->

Date index: 2023-01-09
w