Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aborder ici brièvement » (Français → Anglais) :

La question que je voulais aborder—très brièvement—est qu'individuellement, en tant que députée et que nouveau membre du comité, je ne voudrais pas passer mon temps à examiner dans le détail le libellé d'un règlement, mais je pense qu'il est juste de dire—et toutes les personnes ici présentes seraient probablement d'accord—qu'on ne peut pas faire après coup dans le règlement ce qu'on n'a pas fait initialement dans la loi—apporter les changements nécessaires au programme, qu'on ait prévu de le faire ou que cela s'avère ultérieurement nécessaire.

The issue I wanted to get at—and very shortly—is that I personally, as one member, and as a new member of this committee, would not want to spend my time sifting through the minutiae of many regulatory words, but I think it's fair to say, and probably would hear agreement from around the table, that you don't do in regulations at the back door what you didn't do in the front door in the statute—address policy changes, whether they were intended or inadvertent.


Vous pouvez peut-être d'abord nous dire brièvement ce que vous faites, pourquoi vous êtes ici, si vous représentez un groupe en particulier ou si vous êtes ici à titre personnel et à quel secteur culturel vous ressortissez.

Maybe you can give us just a brief introduction to tell us what you do, what you're here for, whether you represent any particular group or just yourself, and what sector of culture you come from.


La matinée du vendredi, j'exposerai brièvement mes réflexions concernant les futures réunions du Conseil européen et les thèmes que je souhaiterais aborder d'ici la fin de mon mandat.

On Friday morning, I will give a brief overview of my ideas for future European Council meetings and the themes I should like to address up to the end of my mandate.


Même si, à strictement parler, il s'agit d'un problème distinct de celui de la base juridique du règlement proposé, il sera brièvement abordé ici.

Even though this is, strictly speaking, a separate issue from that of the legal basis for the proposed regulation, it will be briefly discussed here.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, je voudrais revenir de nouveau très brièvement à l’aspect humanitaire de la question, qui a aussi été abordé ici.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, I would once again like to return very briefly to the humanitarian aspect of the question, which has also been discussed here.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, je voudrais revenir de nouveau très brièvement à l’aspect humanitaire de la question, qui a aussi été abordé ici.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, I would once again like to return very briefly to the humanitarian aspect of the question, which has also been discussed here.


Je voudrais à ce sujet aborder ici brièvement un certain nombre de points.

Let me briefly touch on a number of items there.


Je voudrais encore brièvement aborder un thème, abordé ici et qui s'avérera important.

I would like to briefly address another subject that has also been mentioned here and which will be important.


Permettez-moi d'aborder ici brièvement le troisième pilier de mon mandat : la prévention.

Let me briefly address the third pillar of the mandate: prevent.


Il serait peut-être préférable que je vous explique tout d'abord très brièvement pourquoi je suis ici.

First of all, perhaps I should explain something very briefly about why I'm here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aborder ici brièvement ->

Date index: 2024-07-07
w