Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «abord je dirais que cela correspond assez » (Français → Anglais) :

M. René Guindon: Encore une fois, le sondage nous donnera plus de détails, mais à prime abord je dirais que cela correspond assez bien aux normes de l'industrie.

Mr. René Guindon: Again, the survey will give us more detail, but my first assessment is that we're comparing quite well if I base it on the industry sorts of standards.


Je pense que cela correspond assez bien à ce que s'est passé, et c'est pourquoi nous sommes ici non pas pour appuyer le projet de loi du gouvernement, mais bien pour nous y opposer.

I would characterize that as a fair rendition of where the breakdown occurred and why we are here arguing the way we are as opposed to supporting the government's legislation.


C'est une simple hypothèse de ma part, mais je dirais que cela correspond, de façon générale, à notre engagement envers les droits collectifs.

I'm speculating, I suppose, but I would say that would be generally consistent with what I understand there is a principled commitment to, and that is collective rights.


(1000) [Traduction] Mme Heather Redfern: Tout d'abord, je dirai que cela devrait s'ajouter aux cinq dollars d'augmentation par habitant au Conseil des arts du Canada.

(1000) [English] Ms. Heather Redfern: First of all, I would say that would be something that would happen in addition to a $5 per capita increase to the Canada Council.


Cela n’est pas efficace, mais cela correspond assez bien à ce qu’on attend de nombre d’États membres, car, bien que 22 d’entre eux se soient engagés en faveur d’un programme de reconstruction, seuls neuf d’entre eux ont effectivement dégagé des fonds jusqu’ici, selon le site web de la Commission.

While that is ineffective, it is very much what one would expect from the conduct of many Member States, for, although 22 of them committed themselves to a programme of reconstruction, only nine of them have, according to the Commission’s website, handed over any money so far.


- (EN) Madame la Présidente, il s’agit d’un amendement assez simple qui consiste en la suppression du mot «légitimité» dans la phrase «manquent peut-être de transparence, de légitimité et de responsabilité». Cela correspond à une suppression similaire opérée par le rapporteur à l’amendement 1.

- Madam President, this is quite a simple amendment. It is to delete the word ‘legitimacy’ in the phrase ‘may lack transparency, legitimacy and accountability’ and corresponds with a similar deletion by the rapporteur in Amendment 1.


Tout d’abord, et cela correspond à nouveau à votre suggestion, il y a la nécessité d’accorder une attention particulière à la question du partenariat.

First of all, again in line with your suggestion, there is the need to pay attention to the question of partnership.


Je répondrai à l'honorable sénateur que cela correspond assez fidèlement à ce qu'on trouve dans d'autres lois canadiennes, comme la Charte canadienne des droits et libertés, et à nos engagements internationaux.

I would say to the honourable senator that this is pretty consistent with other laws in Canada, such as our Canadian Charter of Rights and Freedoms, and with our international commitments.


Je voudrais maintenant aborder le domaine des actions extérieures, à savoir la rubrique 4. Des crédits d'engagement sont prévus ici pour un montant de 4,9 milliards d'euros. Par rapport au budget en cours, cela correspond à une augmentation de 2,3 %.

I would now like to discuss the area of external policy, that is, category 4, where commitment appropriations totalling EUR 4.9 billion are envisaged, representing an increase of 2.3% over the current Budget year.


Car enfin - cela correspond à la structure de base de l'Union européenne -, ce sont d'abord les États membres qui doivent assurer les contrôles.

It is in fact the Member States – in keeping with the basic structure of the European Union – which are primarily responsible for controls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abord je dirais que cela correspond assez ->

Date index: 2022-03-05
w