Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je me permets de lire un extrait de cette étude

Traduction de «Je me permets de lire un extrait de cette étude » (Français → Anglais) :

Je me permets de lire quelques extraits de la lettre que le Barreau a fait parvenir au député Saskatoon—Wanuskewin parce que, d'une part, je partage entièrement l'avis du Barreau et, d'autre part, parce que j'ai encore espoir que le député prendra en considération l'expertise qui est émise et la jurisprudence dont il est question.

Allow me to read a couple of excerpts from the letter that the Bar Association sent to the member for Saskatoon—Wanuskewin. I completely agree with the opinion of Bar Association and, at the same time, remain hopeful that the member will bear in mind the expert opinion and jurisprudence on the issue.


Je me permets de lire un extrait de cette étude :

If I may read from the study:


Je me permets de lire un extrait de ce communiqué de presse de 2005 :

Here is an excerpt from that 2005 press release:


Je me permets de lire un extrait d'une lettre du président des Aviateurs et pilotes de brousse du Québec, M. Gilles Lapierre:

I will read an excerpt from a letter from Gilles Lapierre, president of Aviateurs et pilotes de brousse du Québec:


Si cette évaluation permet de conclure à l’équivalence entre les denrées alimentaires ou aliments pour animaux génétiquement modifiés et leur équivalent non transgénique sur le plan nutritionnel, aucune étude supplémentaire ne doit être réalisée.

If that assessment does conclude to the nutritional equivalence between the genetically modified food and feed and its conventional counterpart, no further studies shall be carried out.


Dans cet esprit et en guise d'acte de contrition pour mon interprétation erronée, je me permets de lire un extrait du rapport où il est question du Canada.

In that spirit, and with the appropriate measure of contrition that my misinterpretation calls for, let me read from a section of the report that refers to Canada.


Cette année, les données ont été recueillies par la CEPEJ spécifiquement pour les États membres de l’UE[12]. L’étude présente également des fiches par pays qui renseignent davantage sur le contexte et qu'il convient de lire conjointement avec les chiffres.

This year the data have been collected by CEPEJ specifically for EU Member States.[12] The study also provides country fiches which give more context and should be read together with the figures.


2.13. Il est impossible de faire entièrement justice à cette étude en la résumant de cette façon, mais cela permet de montrer un peu la complexité de la fiscalité et des dépenses en matière de tarification des transports, ainsi, et c'est tout aussi important, que la diversité d'affectation des revenus, des dépenses d'infrastructures et du budget de la politique des transports.

2.13. The above summary cannot do complete justice to the study, but reveals the complexity of taxation and expenditure in the transportation charging arena and importantly signals the diversity in allocation of income, infrastructure spend and transport policy.


Cette initiative permet aux instances décisionnelles de prendre en compte l'ensemble des contraintes fiscales dans leur étude et de jouer sur les choix de compromis entre secteurs.

This enables transport decision-makers to take account of overall fiscal constraints and to influence intersectoral trade-offs.


Si cette évaluation permet de conclure à l’équivalence entre les denrées alimentaires ou aliments pour animaux génétiquement modifiés et leur équivalent non transgénique sur le plan nutritionnel, aucune étude supplémentaire ne doit être réalisée.

If that assessment does conclude to the nutritional equivalence between the genetically modified food and feed and its conventional counterpart, no further studies shall be carried out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Je me permets de lire un extrait de cette étude ->

Date index: 2023-05-27
w