Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans une position presque intenable
Je faisais partie de cette équipe

Traduction de «Je faisais partie de cette équipe » (Français → Anglais) :

L'élément important de cette question est que dans un cas comme celui de la Bosnie.Je me suis rendu là-bas, j'ai participé à la surveillance des élections, je faisais partie d'une équipe et j'ai pu me faire une idée de ce qui se passait vraiment dans ce pays.

Probably an important part of this whole thing is that in something like Bosnia.I was over there, helped supervise the elections, was part of a team, and got a feel for what the country was really like.


Il a fait partie de l'équipe Clark, puis de l'équipe Mulroney, alors que, pour ma part, je faisais partie de l'équipe Trudeau.

He was part of team Clark and then team Mulroney, and I was part of team Trudeau.


Je pense que cela place la province dans une position vraiment difficile [.] dans une position presque intenable [.] Je faisais partie de cette équipe [.]

I think it puts the province in a really difficult position.It puts them in an almost impossible position.I was part of that team


Je n'ai pas conclu cet accord, mais je faisais partie de l'équipe.

I didn't do it, but I was part of it.


- (NL) Monsieur le Président, le fait que je souhaite exprimer ma satisfaction par rapport au résultat obtenu est peu surprenant, puisque je faisais partie de l’équipe de négociation.

– (NL) Mr President, that I should wish to express my satisfaction with the outcome is hardly surprising, since I was on the negotiating team.


Lors de la première présidence portugaise en 1992, je faisais partie - avec lord Carrington et l’ambassadeur José Cutileiro - de l’équipe chargée d’examiner la question de l’ex-Yougoslavie, et ce problème existait déjà à l’époque.

During the first Portuguese Presidency in 1992, I was a member of the team – along with Lord Carrington and ambassador José Cutileiro –dealing with the issue of the former Yugoslavia and the question was already being posed at that time.


Comme il le sait, je faisais partie des personnes qui ont voté contre son rapport au sein de la commission, en partie pour nous permettre de soumettre d’autres amendements pour cette session. Toutefois, je devrais préciser maintenant que mes collègues conservateurs britanniques, ainsi que d’autres délégations nationales que je connais, se réservent le droit de voter contre le rapport lors de la séance plénière de demain.

As he knows, I was one of those who voted against his report in committee, in part to help us table further amendments for this part-session, but I should say now that my fellow UK Conservatives, as well as certain other national delegations that I know of, reserve the right to vote against it in the plenary sitting tomorrow.


Comme je faisais à l’époque partie de l’équipe du rapporteur, je me souviens encore des contre-attaques suivant lesquels l’indépendance des pays baltes était impossible, que c’était une utopie, que les Baltes n’avaient aucun droit à l’autodétermination, etc.

Having at the time been on the rapporteur’s staff, I still remember the counter-arguments to the effect that independence for the Baltic states would never be possible, that this was utopian fantasy, that the Balts possessed no right to self-determination, and so on.


Une délégation parlementaire, dont je faisais partie, s’est rendue en Galice au mois de mars de cette année afin de constater de ses propres yeux l’étendue du désastre.

A Parliamentary delegation, of which I was a member, travelled to Galicia in March of this year and observed the scale of the disaster at first hand.


Avant 1979, je faisais partie de l'équipe d'enquête multidisciplinaire de Transports Canada, équipe au sein de laquelle je remplissais deux rôles.

Prior to 1979, I was a member of the Transport Canada Multidisciplinary Accident Investigation Team, where my role was twofold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Je faisais partie de cette équipe ->

Date index: 2021-04-22
w