Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "54 ce nécessite également " (Frans → Engels) :

Cela nécessite également un important effort du public et du privé en matière de recherche et de développement, notamment en ce qui concerne les nouvelles technologies énergétiques.

This requires also a major public and private effort in research and development, notably in new energy technologies.


nécessité d'équilibrer les priorités entre la stratégie Europe 2020 et les objectifs du traité; nécessité également d'une flexibilité accrue dans l'application de la concentration thématique;

the need to balance the priorities between the Europe 2020 Strategy and the Treaty objectives as well as the need for more flexibility in the application of thematic concentration;


L’établissement de démocraties solides et durables nécessite également d’approfondir le partenariat en matière de coopération politique et de sécurité.

Establishing deep and sustainable democracies also requires stronger partnership on matters of political cooperation and security.


Améliorer l’accessibilité en ligne nécessite également des services adéquats et multilingues permettant à l’utilisateur de découvrir et de travailler avec le contenu.

Improving online accessibility also requires appropriate multilingual services to allow users to explore and work with the content.


* La confiance dans notre surveillance réglementaire relève des autorités publiques mais nécessite également la participation responsable d'autres parties prenantes, telles que l'industrie de la biotechnologie, d'autres opérateurs économiques, la communauté scientifique, les ONG et les médias.

* Confidence in our regulatory oversight is a responsibility of public authorities but also requires the responsible participation of other stakeholders such as the biotechnology industry, other economic operators, the scientific community, NGOs and the media.


* La confiance dans notre surveillance réglementaire relève des autorités publiques mais nécessite également la participation responsable d'autres parties prenantes, telles que l'industrie de la biotechnologie, d'autres opérateurs économiques, la communauté scientifique, les ONG et les médias.

* Confidence in our regulatory oversight is a responsibility of public authorities but also requires the responsible participation of other stakeholders such as the biotechnology industry, other economic operators, the scientific community, NGOs and the media.


Elle nécessite également un contrôle de l'application de la législation par les États membres, une fonction qui est actuellement assurée par la Commission en tant que gardienne des traités.

It also requires monitoring of Member States' implementation of legislation; this function is currently carried out by the Commission in its capacity as guardian of the Treaties.


Elle nécessite également un contrôle de l'application de la législation par les États membres, une fonction qui est actuellement assurée par la Commission en tant que gardienne des traités.

It also requires monitoring of Member States' implementation of legislation; this function is currently carried out by the Commission in its capacity as guardian of the Treaties.


L’exportation depuis l’UE nécessite également l’octroi d’un permis ou d’un certificat de réexportation délivré par une autorité du pays de l’UE où se trouvent ces espèces.

Export from the EU requires an export permit or a re-export certificate issued by an authority of the EU country in which the specimens are located.


(13) considérant que la mise en oeuvre du présent règlement nécessite également la désignation par les États membres d'organes de gestion et d'autorités scientifiques;

(13) Whereas the implementation of this Regulation also calls for the designation of management and scientific authorities by the Member States;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

54 ce nécessite également ->

Date index: 2021-06-08
w